BiblioArchives / LibraryArchives:
Mr. Rogerson’s parlour, Roland, Manitoba / Le salon de M. Rogerson, Roland (Manitoba)
BiblioArchives / LibraryArchives:
Presentation of a beaver rug to the Prince of Wales, Winnipeg, Manitoba / Remise d’un tapis de castor au prince de Galles, Winnipeg (Manitoba)
BiblioArchives / LibraryArchives:
Selling handwoven rugs and other products, near Grondines, Quebec / Vente de tapis tissés à la main et d’autres produits près de Grondines (Québec)
BiblioArchives / LibraryArchives:
Carpets for sale outside a house, near Grondines, Quebec / Tapis en vente à l’extérieur d’une maison près de Grondines (Québec)
BiblioArchives / LibraryArchives:
Toronto Carpet Manufacturing Co. Ltd., Toronto, Ontario / Bâtiment de la Toronto Carpet Manufacturing Co. Ltd. à Toronto (Ontario)
BiblioArchives / LibraryArchives:
Toronto Carpet Manufacturing Co. Ltd., Toronto, Ontario / Bâtiment de la Toronto Carpet Manufacturing Co. Ltd. à Toronto (Ontario)
BiblioArchives / LibraryArchives:
Rugs in the entrance of the Manoir Richelieu, Canada Steamship Lines, Pointe-au-Pic, Quebec / Tapis dans l’entrée du Manoir Richelieu, Société maritime CSL, Pointe-au-Pic (Québec)
BiblioArchives / LibraryArchives:
Visitors examine hooked rugs, Québec, Quebec / Des visiteurs examinent des tapis au crochet à Québec
BiblioArchives / LibraryArchives:
Henry Graham & Co. carpet warehouse, 3 King St. East, Toronto, Ontario / Entrepôt de tapis de la Henry Graham & Co. situé au 3, rue King East, Toronto (Ontario)
BiblioArchives / LibraryArchives:
A jute rug is handwoven in a home loom by Margarery Thorne / Margarery Thorne tisse un tapis de jute sur un métier à tisser
BiblioArchives / LibraryArchives:
Hooked rugs, Gaspé, Quebec / Tapis au crochet, Gaspé (Québec)
BiblioArchives / LibraryArchives:
Madge Macbeth reclining on a rug at the entrance to the Alhambra, Granada, Spain / Madge Macbeth se reposant sur un tapis à l’entrée du palais de l’Alhambra à Grenade, en Espagne
BiblioArchives / LibraryArchives:
Confederation 1867–1967 / Confédération, 1867-1967
BiblioArchives / LibraryArchives:
After cabin / Cabine près de la poupe
BiblioArchives / LibraryArchives:
Rug hanging on a wall at Point Cottage, Jasper, Alberta / Tapis suspendu à un mur à Point Cottage, Jasper (Alberta)
BiblioArchives / LibraryArchives:
Lengths of finished carpet are hand-inspected and small defects are corrected by burling (finishing) at Harding Carpets Ltd., Brantford, Ontario / Harding Carpets Ltd. : une femme examine un tapis et corrige les défauts à l’aide de la technique d’épinceta
BiblioArchives / LibraryArchives:
Lengths of finished carpet are hand-inspected and small defects are corrected by burling (finishing) at Harding Carpets Ltd., Brantford, Ontario / Harding Carpets Ltd. : une femme examine un tapis et corrige les défauts à l’aide de la technique d’épinceta
BiblioArchives / LibraryArchives:
Lengths of finished carpet are hand-inspected and small defects are corrected by burling (finishing) at Harding Carpets Ltd., Brantford, Ontario / Harding Carpets Ltd. : une femme examine un tapis et corrige les défauts à l’aide de la technique d’épinceta
BiblioArchives / LibraryArchives:
Asta Onno instructs Ralph Hinkle on how to weave a rug, Fundy National Park, New Brunswick / Asta Onno montre à Ralph Hinkle comment tisser un tapis, parc national Fundy, Nouveau-Brunswick
BiblioArchives / LibraryArchives:
Interior of the tent provided for the Prince of Wales on the Sainte-Marguerite River, Quebec / L’intérieur d’une tente préparée pour le prince de Galles, au bord de la rivière Sainte-Marguerite, Québec
BiblioArchives / LibraryArchives:
M. Jamieson and L. Nadjiwon examine a quill box and hooked rug, Huron College, London, Ontario / M. Jamieson et L. Nadjiwon examinent une boîte en piquants de porc-épic et un tapis au crochet, collège Huron, London (Ontario)