BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian fisherman sitting on the deck of his confiscated boat, British Columbia / Pêcheur canadien d’origine japonaise assis sur le pont de son bateau confisqué (Colombie-Britannique)
BiblioArchives / LibraryArchives: One of the last loads of fish caught by Japanese-Canadian fishermen before the confiscation of their boats, British Columbia / L’un des derniers chargements de poissons attrapés par les pêcheurs canadiens d’origine japonaise avant la confiscation de leurs
BiblioArchives / LibraryArchives: Two Japanese-Canadian fishermen removing bait from their lines as their boat is confiscated, Steveston, British Columbia / Deux Canadiens d’origine japonaise enlevant l’appât de leur ligne au moment où leur bateau est confisqué, Steveston (Colombie-Britan
BiblioArchives / LibraryArchives: An officer of the Royal Canadian Naval Volunteer Reserve (RCNVR) examines the papers of a Japanese-Canadian fisherman... / Agent de la Réserve de volontaires de la Marine royale du Canada examinant les papiers d’un pêcheur canadien d’origine japonaise...
BiblioArchives / LibraryArchives: Two Japanese-Canadians on their fishing boat before its confiscation, British Columbia / Deux Canadiens d’origine japonaise sur leur bateau de pêche avant sa confiscation (Colombie-Britannique)
BiblioArchives / LibraryArchives: Fishermen's Reserve rounding up six Japanese-Canadian fishing vessels, British Columbia / Six bateaux de pêche appartenant à des Canadiens d’origine japonaise. Ils ont été rassemblés par la Réserve des pêcheurs de la Marine royale canadienne (Colombie-Bri
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian fishermen watch as their boats are confiscated by the Fishermen's Reserve, British Columbia / Des pêcheurs canadiens d’origine japonaise observant la confiscation de leurs bateaux par la Réserve des pêcheurs de la Marine royale canadien
BiblioArchives / LibraryArchives: An officer of the Royal Canadian Naval Volunteer Reserve (RCNVR) talks with a Japanese-Canadian family during the confiscation of the community's fishing boats... / Agent de la Réserve de volontaires de la Marine royale du Canada discutant avec une famill
BiblioArchives / LibraryArchives: Homes of Japanese-Canadian fishermen, Steveston, British Columbia / Maisons de pêcheurs canadiens d’origine japonaise, Steveston (Colombie-Britannique)
BiblioArchives / LibraryArchives: A Lieutenant of the Royal Canadian Navy Volunteer Reserve (RCNVR) and a Petty Officer of the Royal Canadian Navy examine engine parts removed from confiscated... fishing boats... / Lieutenant de la Réserve de volontaires de la Marine royale du Canada et o
BiblioArchives / LibraryArchives: A Canadian sailor prepares to hoist the Union Jack flag on the confiscated Japanese-Canadian fishing boat, KUROSHIMA No. 2, New Westminster, British Columbia / Un matelot canadien installe le drapeau de l’Union royale (Union Jack) sur le bateau de pêche K
BiblioArchives / LibraryArchives: Royal Canadian Mounted Police constable checks documents of Japanese-Canadian evacuees, Slocan City, British Columbia / Gendarme de la Gendarmerie royale du Canada vérifiant les documents d’évacués d’origine japonaise, Slocan (Colombie-Britannique)
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian men load a train travelling to camps in the interior of British Columbia / Canadiens d’origine japonaise chargeant un train qui se rend à des camps de la région intérieure de la Colombie-Britannique
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadians relocate by train to camps in the interior of British Columbia / Canadiens d’origine japonaise déplacés par train à des camps de la région intérieure de la Colombie-Britannique
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian man and woman relocate by train to camps in the interior of British Columbia / Canadien et Canadienne d’origine japonaise déplacés par train à des camps de la région intérieure de la Colombie-Britannique
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian girls and woman relocate by train to camps in the interior of British Columbia / Femme et filles canadiennes d’origine japonaise déplacées par train à des camps de la région intérieure de la Colombie-Britannique
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian children relocate by train to camps in the interior of British Columbia / Enfants canadiens d’origine japonaise déplacés par train à des camps de la région intérieure de la Colombie-Britannique
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadians wait at a train station for relocation to camps in the interior of British Columbia / Canadiens d’origine japonaise déplacés à des camps de la région intérieure de la Colombie-Britannique qui attendent un train
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian woman, girl and boy wait to be relocated to a camp in the interior of British Columbia / Garçon, fille et femme déplacés à un camp de la région intérieure de la Colombie-Britanniqu
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadians wait at a bus depot to be relocated to camps in the interior of British Columbia / Canadiens d’origine japonaise déplacés à des camps de la région intérieure de la Colombie-Britannique qui attendent à une gare d’autobus
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadians load into the back of trucks for relocation to camps in the interior of British Columbia / Canadiens d’origine japonaise dans la boîte de camions pour leur déplacement vers des camps de la région intérieure de la Colombie-Britannique
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadians buy supplies at the internment camp store, Slocan City, British Columbia / Canadiens d’origine japonaise achetant des articles au magasin d’un camp d’internement, Slocan (Colombie-Britannique)
BiblioArchives / LibraryArchives: Second-and third-generation Japanese-Canadian children learn about loyalty to the British Empire at an internment camp school, British Columbia / La deuxième et la troisième génération d’enfants canadiens d’origine japonaise auxquels on inculque la loyaut
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian patients and nurse, Greenwood internment camp hospital, British Columbia / Infirmière et patients canadiens d’origine japonaise, hôpital du camp d’internement de Greenwood (Colombie-Britannique)
BiblioArchives / LibraryArchives: Sutekichi Miyagawa's family and house, Kamloops Road, Vernon, British Columbia / Famille et maison de Sutekichi Miyagawa, Kamloops Road, Vernon (Colombie-Britannique)
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian men finish the interior of the camp hospital, New Denver, British Columbia / Canadiens d’origine japonaise finissant l’intérieur de l’hôpital du camp, New Denver (Colombie-Britannique)
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian women and children prepare a meal in the community kitchen at Greenwood internment camp, British Columbia / Canadiennes et enfants d’origine japonaise préparant un repas à la cuisine du camp d’internement de Greenwood (Colombie-Britanniq
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian girls read signs outside an internment camp school, Slocan City, British Columbia / Canadiennes d’origine japonaise lisant des pancartes à l’extérieur de l’école d’un camp d’internement, Slocan (Colombie-Britannique)
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian women and nurse work in the internment camp hospital kitchen, Greenwood, British Columbia / Infirmière et femmes canadiennes d’origine japonaise travaillant à la cuisine de l’hôpital du camp d’internement, Greenwood (Colombie-Britannique
BiblioArchives / LibraryArchives: Japanese-Canadian internees cut logs for lumber and firewood, Tashme, British Columbia / Canadiens d’origine japonaise d’un camp d’internement qui coupent des bûches pour en faire du bois de charpente et de chauffage. Tashme (Colombie-Britannique)