BiblioArchives / LibraryArchives:
Two Canadian soldiers survey a model of German defenses, Courseulles-sur-Mer, France, June 6, 1944 / Deux soldats canadiens contemplent une maquette des défenses allemandes, Courseulles sur Mer, France, 6 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Lt Leslie H. Browne, Royal Canadian Engineers, playing bagpipes aboard a ship en route to France on D-Day / Le lt Leslie H. Browne, Corps du Génie royal canadien, jouant de la cornemuse à bord d’un navire en route pour la France le jour J
BiblioArchives / LibraryArchives:
Invasion fleet en route to France on D-Day, June 6, 1944 / La flotte d’invasion se dirigeant vers la France le jour J, 6 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Landing craft from HMCS Prince David and SS Monowai going ashore at Bernières-sur-Mer, June 6, 1944 / Barges de débarquement du NCSM Prince David et S.S. Monowai approchant de la côte à Bernières-sur-Mer, 6 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Canadian officers who took part in SOE missions before and after D-Day, arriving in Halifax, N.S., Dec. 1944 / Officiers canadiens ayant pris part à des missions du SOE avant et après le jour J, à leur rentrée à Halifax, N.-É., déc. 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Pte C.L. Jewell of the North Nova Scotia Highlanders, sporting a D-Day beard, Normandy, France, June 22, 1944 / Le soldat C.L. Jewell, du North Nova Scotia Highlanders, portant fièrement la barbe du jour J, Normandie, France, 22 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Infantrymen of the Highland Light Infantry of Canada near the wreckage of a landing ship, July 7–8, 1944 / Soldats de la Highland Light Infantry of Canada près de l’épave d’un bâtiment de débarquement, 7-8 juillet 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
German personnel captured on D-Day embarking for England / Personnel allemand capturé le jour J, s'embarquant pour l'Angleterre
BiblioArchives / LibraryArchives:
Personnel of the 1st Canadian Parachute Battalion, about to leave for the D-Day transit camp, England, May 1944 / Soldats du 1er bataillon canadien de parachutistes prêts à partir pour le camp de transit jusqu’au Jour J, Angleterre, mai 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Three soldiers of the Regina Rifles Regiment who landed in France on June 6, 1944, in Ghent, Belgium, November 8, 1944 / Trois soldats du Regina Rifles Regiment ayant participé au débarquement du 6 juin 1944, Ghent, Belgique, 8 novembre 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
The first nursing sisters of the Royal Canadian Army Medical Corps (R.C.A.M.C.) to land in France after D-Day / Les premières infirmières militaires (« nursing sisters ») du Corps de santé royal canadien à arriver en France après le Jour J
BiblioArchives / LibraryArchives:
Soldier from the 14th Field Regiment, Royal Canadian Artillery, counting out shells to be fired on D-Day, June 4, 1944 / Soldat du 14e Régiment de campagne, Artillerie royale canadienne, comptant des obus pour le Jour J, 4 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Lt John MacIsaac and Bdr Charles Zerowel, 14th Field Regiment, Royal Canadian Artillery, England, June 4, 1944 / Le lt John MacIsaac et le bdr Charles Zerowel, 14e Régiment de campagne, Artillerie royale canadienne, Angleterre, 4 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Rfn R.A. Marshall, Queen’s Own Rifles of Canada, pointing out a bullet hole made in his helmet on D-Day, June 20, 1944 / Le sdt R.A. Marshall, Queen’s Own Rifles of Canada, montre son casque percé par une balle le jour du débarquement, 20 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Two infantrymen celebrate the news of D-Day aboard HMCS Prince David, June 9, 1944 / Deux soldats canadiens portant la tenue des Allemands fêtant leur victoire à bord du NCSM Prince David, 9 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Paratroopers of the 1st Canadian Parachute Battalion in a transit camp staging area before D-Day, England, June 1944 / Parachutistes du 1er bataillon canadien de parachutistes dans une zone de transit avant le Jour J, Angleterre, juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Petty Officer R. Abernethy repairing mine damage to an assault landing craft of HMCS Prince Henry, June 6, 1944 / L’officier marinier R. Abernethy répare les dégâts causés par une mine à un bâtiment d’assaut du NCSM Prince Henry, 6 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Two Frenchmen who told Canadian soldiers the location of minefields, Bernières-sur-Mer, France, June 18, 1944 / Deux Français qui ont révélé aux soldats canadiens l’emplacement des champs de mines, Bernières-sur-Mer, France, 18 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Infantrymen of the Highland Light Infantry of Canada cook a meal aboard a landing craft en route to France / Soldats de la Highland Light Infantry of Canada se faisant à manger à bord d’une barge de débarquement en route vers la France
BiblioArchives / LibraryArchives:
Infantrymen of the Highland Light Infantry of Canada cook a meal aboard a landing craft en route to France / Soldats de la Highland Light Infantry of Canada se faisant à manger à bord d’une barge de débarquement en route vers la France
BiblioArchives / LibraryArchives:
Lance-Corporal George Gagnon, 14th Field Regiment, Royal Canadian Artillery, fusing hand grenades to be used on D-Day / Le caporal suppléant George Gagnon, 14e Régiment de champagne, Artillerie royale canadienne, amorce des grenades pour le Jour J
BiblioArchives / LibraryArchives:
Sunday devotions on the quarterdeck of HMCS Prince David just before D-Day, June 1944 / Prières du dimanche sur la plage arrière du NCSM Prince David juste avant le jour J, juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Wounded soldiers awaiting transfer to a Casualty Clearing Station of the Royal Canadian Army Medical Corps, June 6, 1944 / Soldats blessés attendant leur transfert vers un poste d’évacuation du Corps royal de santé canadien, 6 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
Infantry landing craft going ashore on D-Day, Bernières-sur-Mer, France, June 6, 1944 / Barges de débarquement d’infanterie amenant des soldats à terre, le jour J, Bernières-sur-Mer, France, 6 juin 1944
BiblioArchives / LibraryArchives:
View looking east along the “Nan White” beach, showing personnel of the 9th Canadian Infantry Brigade landing on D-Day / Vue direction est le long du secteur « Nan White », et du débarquement de la 9e Brigade d’infanterie canadienne le Jour J
BiblioArchives / LibraryArchives:
Personnel of the 9th Canadian Infantry Brigade landing on “Nan White” beach on D-Day / Débarquement de membres de la 9e Brigade d’infanterie canadienne dans le secteur « Nan White » le Jour J
BiblioArchives / LibraryArchives:
The 2nd Canadian Flotilla with ships of Naval Force “J” en route to France on D-Day / La 2e Flottille canadienne, et les navires de la Force navale « J » en route pour la France, le Jour J
BiblioArchives / LibraryArchives:
View looking west along “Nan White” beach, showing infantry landing craft on D-Day / Vue direction ouest le long du secteur « Nan White », et des barges de débarquement le Jour J
BiblioArchives / LibraryArchives:
Infantrymen of the Highland Light Infantry of Canada aboard a landing craft en route to France on D-Day / Soldats de la Highland Light Infantry of Canada à bord d’une barge de débarquement en route vers la France le jour J
BiblioArchives / LibraryArchives:
Landing Craft Assault (LCAs) going ashore from H.M.C.S. PRINCE HENRY during a D-Day training exercise / Bâtiments d'assaut de débarquement (LCA) lancés par le NCSM PRINCE HENRY durant un exercice d'entraînement pour le jour J