ix 2024:
"...la problemática destrucción de la oscuridad" / "...the problematic destruction of darkness"
ix 2024:
"Buscamos a tientas escaleras, olvidando que tenemos alas" / "We grope for ladders, forgetting that we have wings"
ix 2024:
"...el tiempo era nuestro y podíamos hacer con él lo que quisiésemos" / “...time was ours and we could do with it what we wanted”
ix 2024:
“The hardest thing to learn in life is which bridge to cross and which to burn.” / "Lo más difícil de aprender en la vida es qué puente hay que cruzar y qué puente hay que quemar"
ix 2024:
"lo único malo de irse al Cielo es que allí el cielo no se ve" / "The only bad thing about going to Heaven is that there you can't see Heaven".
ix 2024:
"...that disordered joy, so elusive, of the one who knows he owns the illusory emptiness of death." / "...esa desordenada alegría, tan esquiva, de quien se sabe dueño del ilusorio vacío de la muerte"
ix 2024:
"Allá lejos, todos los barcos anclados, en la tinta de la aurora". / "Far away, all ships at anchor, in the ink of dawn".
ix 2024:
"Obtenemos más placer con las falsedades Artificiales que con las verdades Naturales" / "We derive more pleasure from Artificial falsehoods than from Natural truths"
ix 2024:
"...la vida se edifica sobre la destrucción de la memoria" / "...life is built on the destruction of memory."