wladimirowitsch:
Das letzte Gefecht | The final battle
wladimirowitsch:
Die rote Fahne von Friedrichsfelde | The red flag of Friedrichsfelde
wladimirowitsch:
Rote Nelken auf Teddys Grab | Red carnations on Teddy’s tomb
wladimirowitsch:
Rote Nelken auf Wilhelm Liebkechts Grab | Red carnations on Wilhelm Liebknechts tomb
wladimirowitsch:
Blumenoma | Flower granny
wladimirowitsch:
Gedenkstätte der Sozialisten | Socialist Memorial Site
wladimirowitsch:
Was tun? | Что делать?
wladimirowitsch:
Stahlhelmstalinisten | Tin hat Stalinists
wladimirowitsch:
Eva & Adele von hinten | Eva & Adele from behind
wladimirowitsch:
Kunst, schief | Art, crooked
wladimirowitsch:
Famoser Scheiß | Famous shit
wladimirowitsch:
Abwrackprämie | Scrappage bonus
wladimirowitsch:
Hinterhof | Backyard
wladimirowitsch:
Es lebe die Rote Armee! | Slava Krasnaja Armija!
wladimirowitsch:
Marco
wladimirowitsch:
Lecker Gyros
wladimirowitsch:
Ofen für alle
wladimirowitsch:
Spinne
wladimirowitsch:
… Ihre Sicherheit
wladimirowitsch:
Raumschiff, sich erhebend | Spaceship, ascending
wladimirowitsch:
Der junge mit der roten Fahne | The boy with the red flag
wladimirowitsch:
Mauerläufer | Wallcreeper
wladimirowitsch:
Versöhnung/Trauer | Reconciliation/Grief
wladimirowitsch:
Nimm mich mit auf den Rummel | Take me to the funfair
wladimirowitsch:
Lackfabrik | Varnish manufacturer
wladimirowitsch:
Leuchte | Lamp
wladimirowitsch:
Bundesverwaltungsgerichtes im Reichsgerichtsgebäude in Leipzig | Seat of the Federal Administrative Court of Germany: the former Reichsgericht building in Leipzig
wladimirowitsch:
Achtung, Fußgänger! | Look out for pedestrians!
wladimirowitsch:
Daniel
wladimirowitsch:
Sinja