wladimirowitsch: Das letzte Gefecht | The final battle
wladimirowitsch: Die rote Fahne von Friedrichsfelde | The red flag of Friedrichsfelde
wladimirowitsch: Rote Nelken auf Teddys Grab | Red carnations on Teddy’s tomb
wladimirowitsch: Rote Nelken auf Wilhelm Liebkechts Grab | Red carnations on Wilhelm Liebknechts tomb
wladimirowitsch: Blumenoma | Flower granny
wladimirowitsch: Gedenkstätte der Sozialisten | Socialist Memorial Site
wladimirowitsch: Was tun? | Что делать?
wladimirowitsch: Stahlhelmstalinisten | Tin hat Stalinists
wladimirowitsch: Eva & Adele von hinten | Eva & Adele from behind
wladimirowitsch: Kunst, schief | Art, crooked
wladimirowitsch: Famoser Scheiß | Famous shit
wladimirowitsch: Abwrackprämie | Scrappage bonus
wladimirowitsch: Hinterhof | Backyard
wladimirowitsch: Es lebe die Rote Armee! | Slava Krasnaja Armija!
wladimirowitsch: Lecker Gyros
wladimirowitsch: Ofen für alle
wladimirowitsch: … Ihre Sicherheit
wladimirowitsch: Raumschiff, sich erhebend | Spaceship, ascending
wladimirowitsch: Der junge mit der roten Fahne | The boy with the red flag
wladimirowitsch: Mauerläufer | Wallcreeper
wladimirowitsch: Versöhnung/Trauer | Reconciliation/Grief
wladimirowitsch: Nimm mich mit auf den Rummel | Take me to the funfair
wladimirowitsch: Lackfabrik | Varnish manufacturer
wladimirowitsch: Leuchte | Lamp
wladimirowitsch: Bundesverwaltungsgerichtes im Reichsgerichtsgebäude in Leipzig | Seat of the Federal Administrative Court of Germany: the former Reichsgericht building in Leipzig
wladimirowitsch: Achtung, Fußgänger! | Look out for pedestrians!