Vetustense Photorogue:
Pavement is an odeon / La acera es auditorio
Vetustense Photorogue:
Some day all the utopias of old architects would look like this / Algún día las utopías de los viejos arquitectos tuvieron este aspecto
Vetustense Photorogue:
Cosechando mejillones / Harvesting mussels
Vetustense Photorogue:
Five Lil' Reasons (Cinco pequeñas razones)
Vetustense Photorogue:
Less than a second / Menos de un segundo
Vetustense Photorogue:
Warmth / Calidez
Vetustense Photorogue:
Marketplace today / Mercado hoy
Vetustense Photorogue:
En el barbero /At the barber's.
Vetustense Photorogue:
Días nuevos como eran antes / Brand new days as they used to be
Vetustense Photorogue:
Important things can't be searched, they are found by chance.
Vetustense Photorogue:
Fair-Fragile-Feeble
Vetustense Photorogue:
Ride the Wheel of Life and Take a Seat / Monta en la rueda de la vida y coge asiento.
Vetustense Photorogue:
Boy- man in another life he had // Niño-hombre en otra vida que tuvo
Vetustense Photorogue:
1909
Vetustense Photorogue:
L'altro rincontro
Vetustense Photorogue:
The times they're a-changin'
Vetustense Photorogue:
Scherzo
Vetustense Photorogue:
What the ghost that haunts your manor saw / Lo que vió el fantasma que encanta tu mansión
Vetustense Photorogue:
Playstations
Vetustense Photorogue:
On green / Sobre verde
Vetustense Photorogue:
Escala en azul / A scale in blue
Vetustense Photorogue:
Arboreum
Vetustense Photorogue:
A swine of a recession / Puerca crisis
Vetustense Photorogue:
Give us today / Danos hoy
Vetustense Photorogue:
Walk barefoot on the pier / Camina descalzo en el espigón
Vetustense Photorogue:
Le tour du monde à la bohème
Vetustense Photorogue:
Time to close / Hora de cerrar
Vetustense Photorogue:
Scarlet summer / Verano escarlata
Vetustense Photorogue:
At the marketplace / En el mercado