vantcj1: Miss May Point, un paraíso que sobrevivirá y lo podremos visitar libremente, mientras lo sigamos defendiendo/ Miss May Point, a paradise that will survive and we will be able to visit it freely, as long as we continue to defend it
vantcj1: Aquella despedida del mar, poco luego del amanecer/ That goodbye to the sea, shortly after dawn
vantcj1: Turista caminando por la selva que se confunde imperceptiblemente con el mar/ Tourist walking through the jungle that imperceptibly blends with the sea
vantcj1: Saberse en una fotografía. Marcha de la Diversidad 2024/ To know yourself in a picture. San José, Costa Rica Pride 2024
vantcj1: En contra-sentido. Marcha de la Diversidad 2022/ The counter-sense. San José, Costa Rica Pride 2022
vantcj1: Aún y con la lluvia. Marcha de la Diversidad 2023/ Even so and with rain. San José, Costa Rica 2023
vantcj1: El antiguo Palacio Municipal y la antigua Capitanía de Puerto de Limón, desde el también patrimonial Parque Vargas/ The former City Hall and the former Port Authority of Limón, from the also heritage-designated Vargas Park
vantcj1: Gente disfrutando el mar, playa Bonita/ People enjoying the sea, Bonita (beautiful) beach
vantcj1: De frente al sol/ Facing the sun
vantcj1: Cuando todos se desconectaron, yo me conecté/ When everyone disconnected, I connected
vantcj1: Las tonalidades del río rojo/The hues of the red river
vantcj1: La congregación final de la gente más diversa, incluyendo muchísimos aliados heterosexuales. Marcha de la Diversidad 2024/ The final congregation of the most diverse group of people, including a lot of heterosexual allies. San José, Costa Rica Pride 2024
vantcj1: Groups of employees from national or multinational companies are also an important part of the pride. That is whether we like or not the companies for which they work: they show the diversity that fuels the growth of this country
vantcj1: The route passing by the La Sabana Metropolitan Park. San José, Costa Rica Gay Pride 2022, the first (and very expected one) after the pandemic
vantcj1: To a year that starts, with its own goals and challenges. Pictures taken by Juan José in front of Moravia municipality's Human Development Center, formerly the City Hall
vantcj1: To a year that starts, with its own goals and challenges. Pictures taken by Juan José in front of Moravia municipality's Human Development Center, formerly the City Hall
vantcj1: De un fin de año que fue un crisol de emociones muy fuertes, rutinas y prioridades cambiadas/ From a year-end that was a melting pot of very strong emotions, changed routines and priorities
vantcj1: De un fin de año que fue un crisol de emociones muy fuertes, rutinas y prioridades cambiadas/ From a year-end that was a melting pot of very strong emotions, changed routines and priorities
vantcj1: De un fin de año que fue un crisol de emociones muy fuertes, rutinas y prioridades cambiadas/ From a year-end that was a melting pot of very strong emotions, changed routines and priorities
vantcj1: Me, recently. 41st Birthday December 20, 2024. Please read the EN or ES comment below.
vantcj1: La ciudad portuaria, histórica, que persiste/ The historic port city that persists
vantcj1: La vida que se expande, casi al atardecer. Entre la antigua municipalidad, el parque Vargas y la antigua capitanía de puerto/ Life that expands, almost at dusk. Between the old City Hall, Vargas Park and the old Port Authority
vantcj1: The shed of memory. A memory of a wonderful cultural space that George E. Grant has promoted in what were once the buildings of the United Fruit Company, in Limón
vantcj1: Rodando sobre el cielo azul y las olas violeta. 1° de julio, 2017/ Rolling on the blue sky and the violet waves. July 1st, 2017
vantcj1: Gente en el paraíso, junio de 2017/ People in paradise. June, 2017
vantcj1: Carroza en fiesta. Marcha de la Diversidad 2023. 25 de junio, 2023/ A float on a party. San José, Costa Rica Pride 2023. June 25th, 2023
vantcj1: In Prides there are many feelings in the air, but joyous friendship and authenticy are some of the ones I notice more. San José, Costa Rica Pride 2022, the first one that there was after the declaration of the pandemic.
vantcj1: Recuerdo de la Marcha de la Diversidad 2024, con una de las personas más chivas que conozco, Luis Diego. 30 de junio, 2024 / Memory of the San José, Costa Rica Pride 2024 with one of the greatest people I know, Luis Diego. June 30th, 2024
vantcj1: El edificio de Correos y Telégrafos, uno de los tesoros patrimoniales más importantes y hermosos de Limón/ The Post and Telegraph building, one of the most important and beautiful heritage treasures of Limón
vantcj1: Un poste en el cruce de una calle y una avenida, testigo de la gran parte de la historia de alrededor de 150 años de Limón/ A post, at the crossing point of a street and an avenue, witness of a great deal of the 150 years of history of Limón