[tsg]: it took them a while to type what they wanted from me / eltartott egy ideig, mire legépelték, mit akarnak tőlem
[tsg]: the obstinacy of the ladybug caused chaotic traffic situations / a katicabogár makacssága zűrös forgalmi helyzetekhez vezetett
[tsg]: her name was Nebula and she was totally free / Nebulának hívták, és teljesen szabad volt
[tsg]: a loud rumble was heard from behind the old door / hangos morajlás hallatszott az öreg ajtó mögül
[tsg]: ...and suddenly two snails appeared / ...és akkor hirtelen feltűnt két csiga
[tsg]: the moonlighter's house / a holdfényesítő háza
[tsg]: strange kind of campfire was that! / fura egy tábortűz volt!
[tsg]: gentle breez came / jött egy finom szellő
[tsg]: coverphoto
[tsg]: három vénasszony / three old women
[tsg]: vöröskánya / red kite
[tsg]: út sehova / road to nowhere
[tsg]: visszapillantó / looking back
[tsg]: gyorskaja / fast food
[tsg]: levélhullás 2 / fallen 2
[tsg]: ezittakert / mystic forest
[tsg]: "a rétek halványak"
[tsg]: mintamókus / squirrel
[tsg]: minden jel arra mutat / a special bench
[tsg]: a nyúlon túl / hare
[tsg]: kacsalád / a duck family
[tsg]: kiskacsa für dich / bathing duck
[tsg]: Praha
[tsg]: Praha, 10:50
[tsg]: Praha, Charles Bridge, pigeons
[tsg]: Praha, Charles Bridge, seagull
[tsg]: Praha, Charles Bridge, random stranger couple
[tsg]: Praha, St. Vitus Cathedral
[tsg]: Praha, St. Vitus Cathedral
[tsg]: Praha, St. Vitus Cathedral