bird-ca[g]e.:
Exit Music (For A Film)
bird-ca[g]e.:
"Disturbata" non è la parola esatta,ma è la prima che viene in mente.
bird-ca[g]e.:
esuberanti cabine telefoniche.
bird-ca[g]e.:
brothers.
bird-ca[g]e.:
a quanto pare faceva(no) ridere.
bird-ca[g]e.:
e non capisci gli incubi dei pesci rossi.
bird-ca[g]e.:
say that you'll stay..
bird-ca[g]e.:
hide and seek.
bird-ca[g]e.:
summer evening.
bird-ca[g]e.:
..and go to work.
bird-ca[g]e.:
che volano.
bird-ca[g]e.:
addiction.
bird-ca[g]e.:
ricordi,sbocciavan le viole.
bird-ca[g]e.:
so don't be afraid to let them show your true colors.
bird-ca[g]e.:
Soft.
bird-ca[g]e.:
nasconder(si)
bird-ca[g]e.:
comunque sia,abbiamo perso.
bird-ca[g]e.:
è tutto in ritardo.
bird-ca[g]e.:
esigenze primaverili.
bird-ca[g]e.:
tutto in famiglia.
bird-ca[g]e.:
Retrò.
bird-ca[g]e.:
qui (non) serve il cioccolato.
bird-ca[g]e.:
rincorrere i sogni ci ha sempre portato fortuna.
bird-ca[g]e.:
memories.
bird-ca[g]e.:
La renna rosa! - Praha
bird-ca[g]e.:
nicotina groove? - Praha
bird-ca[g]e.:
gesti quotidiani - Praha
bird-ca[g]e.:
human deformation - Praha
bird-ca[g]e.:
Ponte Carlo - Praha
bird-ca[g]e.:
mandarina.