Maurizio Belisario: Le pale del mulino sognano il vento giusto per poter finalmente volare (the blades of the mill dream of the right wind to finally be able to fly)
Maurizio Belisario: Combattere i mulini a vento fa più male a te che ai mulini
Maurizio Belisario: Se il sole non si tuffa in mare non è un tramonto (if the sun doesn't plunge into the sea it's not a sunset)
Maurizio Belisario: Roma - Parco dell'Appia Antica - Basolato di Via Appia Antica
Maurizio Belisario: Roma - Mausoleo di Cecilia Metella 1
Maurizio Belisario: Roma - Mausoleo di Cecilia Metella 2
Maurizio Belisario: Roma - Mausoleo di Cecilia Metella 3
Maurizio Belisario: Roma - Mausoleo di Cecilia Metella 4
Maurizio Belisario: Roma - Mausoleo di Cecilia Metella 5
Maurizio Belisario: Roma - Mausoleo di Cecilia Metella 6
Maurizio Belisario: Roma - Mausoleo di Cecilia Metella 7
Maurizio Belisario: Roma - Mausoleo di Cecilia Metella 8
Maurizio Belisario: Castel di Tora (lago del Turano) 1
Maurizio Belisario: Castel di Tora (lago del Turano) 2
Maurizio Belisario: Ogni giorno si deve ballare, anche se solo nel pensiero (every day you have to dance, even if only with the thought)
Maurizio Belisario: Non dimostro il mio amore con un bacio, lo dimostro ballando (I don't show my love with a kiss, I show it by dancing)
Maurizio Belisario: La danza è una poesia in cui ogni parola è un movimento (dance is a poem in which every word is a movement)
Maurizio Belisario: Non so bene cosa vorrei davvero… Ma se le ore del giorno fossero luoghi, prenderei casa in un tramonto
Maurizio Belisario: Pappagallo (parot) 1 - mi sono accorto che era femmina quando invece di ripetere mi ha contestato ! (she is female, she did not repeat, she contested me!)
Maurizio Belisario: Pappagallo (parot) 2
Maurizio Belisario: Pappagallo (parot) 3
Maurizio Belisario: Nel guscio di una tartaruga l'orologio del tempo è fermo da secoli (in the shell of a turtle the clock of time is stopped from centuries)
Maurizio Belisario: Quando storia, arte e natura si incontrano (when history, art and nature meet)
Maurizio Belisario: Venti di ponente soffiano su Roma (winds from the west blow over Rome)
Maurizio Belisario: Un abbraccio marinaro (a seafaring hug)
Maurizio Belisario: Domani si ricomincia (tomorrow we start again)
Maurizio Belisario: Una passeggiata tra cielo e mare (walking between sky and sea)
Maurizio Belisario: Come nella vita: momenti sereni e altri meno (as in our life: peaceful moments and others not)
Maurizio Belisario: Stili a confronto (fashion styles compared)
Maurizio Belisario: Un cocktail alla moda (a trendy cocktail)