vilici74: Raduno Internazionale dello Spazzacamino
vilici74: Embè?? - Ну что?? - So what?? - 那又怎样?? - だから何??
vilici74: Onda - Волна - Wave - Vague - Welle - 波浪 -波
vilici74: Miti di seconda mano - Мифы из вторых рук - Secondhand myths - 二手神话 - 受け売り神話
vilici74: Trafitto da un raggio di sole - Пронзенный лучом солнца - Pierced by a ray of sunlight - Transpercé par un rayon de soleil - 孤寂地裸露在阳光之下 - 一条の太陽の光に貫かれて
vilici74: La dolce vita - Сладкая жизнь - The sweet life - 甜蜜的生活 - 甘い生活
vilici74: Ονειρος (òneiros) - Oniricamente - В онирическом пространстве - Into the oniric realm - 在梦中 - 夢中
vilici74: Grammatica della fantasia - Грамматика фантазии - The Grammar of Fantasy - Grammaire de l'imagination - Gramática de la Fantasía - 奇幻世界的语法 - ファンタジーの文法
vilici74: Sweet child o' mine
vilici74: "Delicatus ille est adhuc cui patria dulcis est; fortis autem iam, cui omne solum patria est; perfectus vero, cui mundus totus exsilium est. Ille mundo amorem fixit, iste sparsit, hic exstinxit." (Hugo de Sancto Victore, 1096-1141, «Didascalicon»)
vilici74: И всё-таки я верю… - E, nonostante tutto, credo... - … And Still I Believe - 我仍然堅信…… - ... 私はやはり信じる
vilici74: Vite in bilico - Жизни на волоске - Precarious lives - 脆弱不安的生命 - 危うく平衡を保つ生命
vilici74: Sulla buona strada - На правильном пути - On the right path - 走着走着 - 正しい道を歩んで
vilici74: An die Nachgeborenen - A coloro che verranno - К потомкам - To Those Who Follow in Our Wake - 致后来人 - 後世へ向けて
vilici74: "Non ereditiamo la terra dai nostri avi..." - "Мы не наследуем землю от наших предков..." - "We do not inherit the Earth from our Ancestors..." - "我们没有从祖先那里继承地球。。。"。 "この地球は先祖からの贈り物ではなく。。。"。
vilici74: La vite e il lavoro dell'uomo
vilici74: Utopia (L'Isola che non c'è) - Утопия (Небывалый остров) - Utopia (Neverland) - 乌托邦 (永无乡) - 無何有の郷 (ネバーランド)
vilici74: Piccola artista (a Michelangelo Merisi, detto il Caravaggio)-Маленькая артистка (Посвященная Микеланджело Меризи да Караваджо)-Little artist (dedicated to Michelangelo Merisi da Caravaggio)-小画家 (献给米开朗基罗·梅里西·达·卡拉瓦乔)-小さい画家 (ミケランジェロ・メリージ・ダ・カラヴァッジオに捧げて)
vilici74: Claustrofobia - Клаустрофобия - Claustrophobia - 幽闭恐怖 - 閉所恐怖