Herr Benini:
.last year's sundays in the river of time
Herr Benini:
.all crap inside
Herr Benini:
.all the beauty and the loving that you've got inside
Herr Benini:
.in questo posto che ti somiglia, la marea ha lasciato pezzi di plastica
Herr Benini:
.meu pelo escuro, cavalo de pau
Herr Benini:
.forse si trattava di accettare la vita come una festa
Herr Benini:
.a tribo dos pássaros
Herr Benini:
.surrounded by no other I wanna ride home
Herr Benini:
.teu pelo claro, boneca dourada
Herr Benini:
.per restare tra l'oceano e il deserto, in questo buco spaziotemporale
Herr Benini:
.a gente fica longe
Herr Benini:
.cause the beauty of it all is in the danger
Herr Benini:
.mi hanno detto che cercavi tesori in zone popolari
Herr Benini:
.peguei, trinquei e meti-te na cesta
Herr Benini:
.il cielo è un tetto sopra le case
Herr Benini:
.pinturas velhas renovam mais meu ar
Herr Benini:
.found a dancer who gets wild to the beats
Herr Benini:
.HAPPY 8
Herr Benini:
.to the depth of the sea
Herr Benini:
.sei diventata adulta qui nell'epoca della grande svendita
Herr Benini:
.PARABÉNS leãozinha {5}
Herr Benini:
.deixamos-nos ficar mal e fingimos que não temos medos
Herr Benini:
.fremde lebensentwürfe hast du schon immer romantisiert
Herr Benini:
.rainhas do mar
Herr Benini:
.pick a place and settle
Herr Benini:
.sinking in the grey sand
Herr Benini:
.never be defeated when freedom's on the horizon
Herr Benini:
.would I take myself out tonight?
Herr Benini:
.the people are in the streets
Herr Benini:
.in dreams