Herr Benini: .last year's sundays in the river of time
Herr Benini: .all crap inside
Herr Benini: .all the beauty and the loving that you've got inside
Herr Benini: .in questo posto che ti somiglia, la marea ha lasciato pezzi di plastica
Herr Benini: .meu pelo escuro, cavalo de pau
Herr Benini: .forse si trattava di accettare la vita come una festa
Herr Benini: .a tribo dos pássaros
Herr Benini: .surrounded by no other I wanna ride home
Herr Benini: .teu pelo claro, boneca dourada
Herr Benini: .per restare tra l'oceano e il deserto, in questo buco spaziotemporale
Herr Benini: .a gente fica longe
Herr Benini: .cause the beauty of it all is in the danger
Herr Benini: .mi hanno detto che cercavi tesori in zone popolari
Herr Benini: .peguei, trinquei e meti-te na cesta
Herr Benini: .il cielo è un tetto sopra le case
Herr Benini: .pinturas velhas renovam mais meu ar
Herr Benini: .found a dancer who gets wild to the beats
Herr Benini: .HAPPY 8
Herr Benini: .to the depth of the sea
Herr Benini: .sei diventata adulta qui nell'epoca della grande svendita
Herr Benini: .PARABÉNS leãozinha {5}
Herr Benini: .deixamos-nos ficar mal e fingimos que não temos medos
Herr Benini: .fremde lebensentwürfe hast du schon immer romantisiert
Herr Benini: .rainhas do mar
Herr Benini: .pick a place and settle
Herr Benini: .sinking in the grey sand
Herr Benini: .never be defeated when freedom's on the horizon
Herr Benini: .would I take myself out tonight?
Herr Benini: .the people are in the streets
Herr Benini: .in dreams