neusiedler: Warten auf die Frühlingssonne - Waiting for Spring Sunshine
neusiedler: Raureif - Hoar Frost (explored)
neusiedler: Der Winter kommt - Winter is coming
neusiedler: Frostige Tage - Frosty Days
neusiedler: Vorsicht, es ist glatt! - Be careful, it's slippery!
neusiedler: Wintersonne - Winter Sun
neusiedler: Kloster Benediktbeuern - Benediktbeuern Abbey
neusiedler: Armer Buchfink! - Pitiful Caffinch!
neusiedler: Am Fluss - On the River
neusiedler: Möwenparty - Gulls Party
neusiedler: Vorsichtig gehen, Glatteis! - Walk carefully, black ice!
neusiedler: Eisdistel - Ice Thistle
neusiedler: Zuckerrand - Sugary Rim
neusiedler: Eisiger Rahmen - Frame of Ice
neusiedler: Gefrorenes - Frozen
neusiedler: Eisbäumchen - Little Ice Tree
neusiedler: Sterne - Stars
neusiedler: Eisgirlanden - Ice-Garlands
neusiedler: Ein Tropfen Eis - A drop of ice
neusiedler: Eis am Stiel - Ice lolly
neusiedler: Winter im Frühling, oder umgekehrt? - Winter in the spring, or reverse?
neusiedler: Eisige Welten - Frozen worlds
neusiedler: Häuser im Schnee - Houses in the snow
neusiedler: Die Krone von Tölz - The crown of Tölz
neusiedler: Kloster im Schnee - A monastery in the snow
neusiedler: Warten auf den Frühling - Waiting for spring
neusiedler: Wie lange noch? - How much longer?
neusiedler: Durchblick zu meinen Bergen - View to my mountains
neusiedler: St. Margarethen
neusiedler: Kalte Tage - cold days