neusiedler:
Warten auf die Frühlingssonne - Waiting for Spring Sunshine
neusiedler:
Raureif - Hoar Frost (explored)
neusiedler:
Der Winter kommt - Winter is coming
neusiedler:
Frostige Tage - Frosty Days
neusiedler:
Vorsicht, es ist glatt! - Be careful, it's slippery!
neusiedler:
Wintersonne - Winter Sun
neusiedler:
Kloster Benediktbeuern - Benediktbeuern Abbey
neusiedler:
Armer Buchfink! - Pitiful Caffinch!
neusiedler:
Am Fluss - On the River
neusiedler:
Möwenparty - Gulls Party
neusiedler:
Vorsichtig gehen, Glatteis! - Walk carefully, black ice!
neusiedler:
Eisdistel - Ice Thistle
neusiedler:
Zuckerrand - Sugary Rim
neusiedler:
Eisiger Rahmen - Frame of Ice
neusiedler:
Gefrorenes - Frozen
neusiedler:
Eisbäumchen - Little Ice Tree
neusiedler:
Sterne - Stars
neusiedler:
Eisgirlanden - Ice-Garlands
neusiedler:
Ein Tropfen Eis - A drop of ice
neusiedler:
Eis am Stiel - Ice lolly
neusiedler:
Winter im Frühling, oder umgekehrt? - Winter in the spring, or reverse?
neusiedler:
Eisige Welten - Frozen worlds
neusiedler:
Häuser im Schnee - Houses in the snow
neusiedler:
Die Krone von Tölz - The crown of Tölz
neusiedler:
Kloster im Schnee - A monastery in the snow
neusiedler:
Warten auf den Frühling - Waiting for spring
neusiedler:
Wie lange noch? - How much longer?
neusiedler:
Durchblick zu meinen Bergen - View to my mountains
neusiedler:
St. Margarethen
neusiedler:
Kalte Tage - cold days