Larch: Jour de vent (Windy day)
Larch: Inhabituel ... Chevaux et cavalières dans le lac Léman (Unusual : horses and riders in lake Geneva)
Larch: Roseaux, reflets, nuages ... (reeds, reflections, clouds...)
Larch: Campanile et figure de proue
Larch: Incertitudes dans un regard (uncertainties in a look)
Larch: Chut, c'est l'heure de la sieste...(shh it's nap time !)
Larch: C'est la récrée ! (It's playtime!)
Larch: Coups de vent sur une grosse flaque (gust of wind on a big puddle)
Larch: Affairée ... Busy ...
Larch: Tranquilité en alpage (Tranquility in the mountain pastures)
Larch: Début de matin brumeux sur le Grand Canal (Early foggy morning on the Grand Canal)
Larch: Tonique ! (Tonic !)
Larch: Couleurs Léman ...
Larch: Soleil blanc (White sun)
Larch: Vieux roseaux (Old reeds)
Larch: Vu dans une rue de Venise (Seen in a street in Venice)
Larch: Un monde surprenant ... (A surprising world...)
Larch: Croqueur de nuages (Cloud Cruncher)
Larch: Rythme élégant ... (elegant rhythm)
Larch: En famille ... (With our family)
Larch: Dernières lueurs... (Last light)
Larch: Sur le Mur de Berlin ( On the Berlin Wall)
Larch: Printemps à Chamonix (Spring in Chamonix)
Larch: Au dessus d'un mur (above a wall)
Larch: Vivre à Venise (Living in Venice)
Larch: Sous un ciel d'orage, la danse des cardères. (Under a stormy sky, the teasels dance)
Larch: Le vent adore froisser les reflets (The wind loves to ruffle the reflections)
Larch: Un sourire complice (a knowing smile)
Larch: Trottoir au soleil, trottoir à l'ombre le long du canal (Sidewalk in the sun, sidewalk in the shade along the canal)
Larch: prêt !!! (ready !!!)