jarfan: Tige | Stalk
jarfan: Découvrement
jarfan: Chat perché, où es-tu ?
jarfan: La frange rouge | The red fringe
jarfan: Voisin, voisine | Male neighbor, female neighbor
jarfan: Entre les lignes
jarfan: L'affrontement... à un chiffre près !
jarfan: Sur les murs, j'écris ton nom ! | On the walls, I write your name
jarfan: Staff only
jarfan: Life[s]
jarfan: Joindre les deux bouts | Make ends meet
jarfan: Quatre quarts | Four quarters
jarfan: Caduc
jarfan: L'agrafe | The staple
jarfan: Cartographie du temps qui passe | Mapping the passage of time
jarfan: Le chef d'orchestre et la danseuse espagnole au clair de lune | The conductor and the spanish dancer into the moonlight
jarfan: Autoportrait d'une timide | Self-photo from a shy woman
jarfan: Réparer les blessures | Repairing injuries
jarfan: Morel
jarfan: Ondule et rouille | Wave and rust
jarfan: Résidus | Residues
jarfan: Pans de vie
jarfan: La fissure | The crack
jarfan: Rayures | Stripes
jarfan: Silo, si près
jarfan: Pansement bleu
jarfan: Zinc
jarfan: Lichen
jarfan: La tôle qui se prenait pour un tigre | The sheet metal who thought it was a tiger
jarfan: La nature ne baisse jamais les bras | Nature never gives up