equality:
[Speciesist ad / Publicidad especista] Avicu
equality:
El cerdo y el carnicero / The pig and the butcher
equality:
Lamb in a butcher shop / Cordero en una carnicería
equality:
From the cow to the brik / De la vaca al tetrabrik
equality:
[Speciesist ad / Anuncio especista] Embutidos Pellico
equality:
Gallinocultura práctica / Practical hen culture
equality:
[Speciesist ad / Anuncio especista] I will feed you and clothe you / Te alimentaré y te abrigaré
equality:
[Speciesist ad / Anuncio especista] Vacas vistas como botellas de leche con tetas / Cows seen as bottles of milk with udders
equality:
[Speciesist ad / Anuncio especista] Sólo los animales comen pezqueñines / "Only animals eat small fish"
equality:
¡Opóngase a la experimentación en animales! / Reject animal experimentation!
equality:
L@s human@s también estamos hech@s de carne
equality:
Una madre, su hijo y el padre / A mother, her son and the father
equality:
Las vacas y los zapatos / Cows and shoes
equality:
Do you imagine spending your life in a stable?
equality:
Flesh head
equality:
The butcher's shop / La carnicería
equality:
The fishmonger's / La pescadería
equality:
The dairy shop / La lechería
equality:
Infancy books 26
equality:
Infancy books 25
equality:
Infancy books 24
equality:
Infancy books 23
equality:
Humans are also made of meat / L@s human@s también estamos hech@s de carne
equality:
From the wild to the wall 2
equality:
From the wild to the wall 1
equality:
Intestines / Intestinos
equality:
Cows have no reasons to laugh / Las vacas no tienen motivos para reirse
equality:
Stearing at prisoners / Observando a las/os prisioneras/os
equality:
Non-human animal stock cube 3 / Caldo de animal no-humano 3
equality:
Non-human animal stock cube 2 / Caldo de animal no-humano 2