equality: [Speciesist ad / Publicidad especista] Avicu
equality: El cerdo y el carnicero / The pig and the butcher
equality: Lamb in a butcher shop / Cordero en una carnicería
equality: From the cow to the brik / De la vaca al tetrabrik
equality: [Speciesist ad / Anuncio especista] Embutidos Pellico
equality: Gallinocultura práctica / Practical hen culture
equality: [Speciesist ad / Anuncio especista] I will feed you and clothe you / Te alimentaré y te abrigaré
equality: [Speciesist ad / Anuncio especista] Vacas vistas como botellas de leche con tetas / Cows seen as bottles of milk with udders
equality: [Speciesist ad / Anuncio especista] Sólo los animales comen pezqueñines / "Only animals eat small fish"
equality: ¡Opóngase a la experimentación en animales! / Reject animal experimentation!
equality: L@s human@s también estamos hech@s de carne
equality: Una madre, su hijo y el padre / A mother, her son and the father
equality: Las vacas y los zapatos / Cows and shoes
equality: Do you imagine spending your life in a stable?
equality: Flesh head
equality: The butcher's shop / La carnicería
equality: The fishmonger's / La pescadería
equality: The dairy shop / La lechería
equality: Infancy books 26
equality: Infancy books 25
equality: Infancy books 24
equality: Infancy books 23
equality: Humans are also made of meat / L@s human@s también estamos hech@s de carne
equality: From the wild to the wall 2
equality: From the wild to the wall 1
equality: Intestines / Intestinos
equality: Cows have no reasons to laugh / Las vacas no tienen motivos para reirse
equality: Stearing at prisoners / Observando a las/os prisioneras/os
equality: Non-human animal stock cube 3 / Caldo de animal no-humano 3
equality: Non-human animal stock cube 2 / Caldo de animal no-humano 2