ELuisCabrera:
El vaquero en la playa / Cowboy at beach
ELuisCabrera:
Rasta surferos / Rasta Surfers
ELuisCabrera:
Cansadita / Just tired
ELuisCabrera:
El dueño del restaurante
ELuisCabrera:
Ejercicios matinales / Morning workout
ELuisCabrera:
Ha sido un día duro / It's been a hard day
ELuisCabrera:
Retrato en banco
ELuisCabrera:
Aburrimiento en rojo / Bored in red
ELuisCabrera:
La Cruz Roja, en pie / Red Cross on her foot
ELuisCabrera:
Tres en rojo / Three in red
ELuisCabrera:
Trabajadores de un barco ruso / Workers of a russian boat
ELuisCabrera:
Gente de Teror
ELuisCabrera:
La familia en la playa / Family at beach
ELuisCabrera:
Obispo Monseñor Francisco Cases Andreu y eclesiásticos de la Catedral
ELuisCabrera:
El basurero y la niña
ELuisCabrera:
Mejor descansar / Resting is better
ELuisCabrera:
A las señoras les gustan los caballos / Ladys like horses
ELuisCabrera:
En plan romántico / Romantic moment
ELuisCabrera:
¿Mirando a otra? / Looking at another girl
ELuisCabrera:
El más torpe del grupo / The clumsy one
ELuisCabrera:
Patinaje en los alrededores de Notre Dame / Skating in front of Notre Dame
ELuisCabrera:
Trocadero. Say cheese!
ELuisCabrera:
Trocadero. The break.
ELuisCabrera:
Trocadero. Girls in Paris / Les filles à Paris
ELuisCabrera:
Barco turístico cargado de gente / Touristic crowded boat
ELuisCabrera:
Un rato tranquilo / A peaceful moment
ELuisCabrera:
Montmartre. Preparándose para pintar / Ready for painting
ELuisCabrera:
Triciclo modelo familiar / Family tricicle
ELuisCabrera:
Una chica, un abrigo color malva y una conversación telefónica
ELuisCabrera:
El abuelo en Teror