ELuisCabrera: El vaquero en la playa / Cowboy at beach
ELuisCabrera: Rasta surferos / Rasta Surfers
ELuisCabrera: Cansadita / Just tired
ELuisCabrera: El dueño del restaurante
ELuisCabrera: Ejercicios matinales / Morning workout
ELuisCabrera: Ha sido un día duro / It's been a hard day
ELuisCabrera: Retrato en banco
ELuisCabrera: Aburrimiento en rojo / Bored in red
ELuisCabrera: La Cruz Roja, en pie / Red Cross on her foot
ELuisCabrera: Tres en rojo / Three in red
ELuisCabrera: Trabajadores de un barco ruso / Workers of a russian boat
ELuisCabrera: Gente de Teror
ELuisCabrera: La familia en la playa / Family at beach
ELuisCabrera: Obispo Monseñor Francisco Cases Andreu y eclesiásticos de la Catedral
ELuisCabrera: El basurero y la niña
ELuisCabrera: Mejor descansar / Resting is better
ELuisCabrera: A las señoras les gustan los caballos / Ladys like horses
ELuisCabrera: En plan romántico / Romantic moment
ELuisCabrera: ¿Mirando a otra? / Looking at another girl
ELuisCabrera: El más torpe del grupo / The clumsy one
ELuisCabrera: Patinaje en los alrededores de Notre Dame / Skating in front of Notre Dame
ELuisCabrera: Trocadero. Say cheese!
ELuisCabrera: Trocadero. The break.
ELuisCabrera: Trocadero. Girls in Paris / Les filles à Paris
ELuisCabrera: Barco turístico cargado de gente / Touristic crowded boat
ELuisCabrera: Un rato tranquilo / A peaceful moment
ELuisCabrera: Montmartre. Preparándose para pintar / Ready for painting
ELuisCabrera: Triciclo modelo familiar / Family tricicle
ELuisCabrera: Una chica, un abrigo color malva y una conversación telefónica
ELuisCabrera: El abuelo en Teror