Alvaro Herreras:
Trabajando en las minas de sal/ Working in the salt mines
Alvaro Herreras:
Contraluz veneciano/Venecian backlight
Alvaro Herreras:
El fuerte, la ciudad azul e infraestructuras indias/The fort, the blue city and some indian infraestructures
Alvaro Herreras:
Venecia de noche/Venice at night
Alvaro Herreras:
La ciudad azul/The blue city
Alvaro Herreras:
La plaza de Marcos el santo/The square of Mark, the saint
Alvaro Herreras:
El Taj Mahl de Jodhpur/Jodhpur's Taj Mahal
Alvaro Herreras:
Pecho lobo/Macho man
Alvaro Herreras:
India increible(prohibido esnifar la albahaca)/Incredible India(forbidden to sniff basiclicum)
Alvaro Herreras:
Clichés de Venecia/Cliches of Venice
Alvaro Herreras:
Volando la cometa en Johdpur/Flying a kite in Jodhpur
Alvaro Herreras:
Viajando en la India/Traveling in India
Alvaro Herreras:
Luz de "temporalle"/"Temporalle" light
Alvaro Herreras:
Tres indios y una moto/Three indians and a motorbike
Alvaro Herreras:
El puente/The bridge
Alvaro Herreras:
La realidad es un fluido curvado/Reality is a curved fluid
Alvaro Herreras:
¿Tiovivo o edificio?/Carousel or building?
Alvaro Herreras:
David y Perseo o tú eres el siguiente/David and Perseus or your are the next
Alvaro Herreras:
Moto, Antigua y catedral/Motorbike, Old one and cathedral
Alvaro Herreras:
La Antigua/The Old one
Alvaro Herreras:
La catedral de Valladolid/Valladolid's cathedral
Alvaro Herreras:
Plaza de Santa Cruz/Square of the Holy Cross
Alvaro Herreras:
La vagabunda/The begger
Alvaro Herreras:
Mariposa enfadada/Angry butterfly
Alvaro Herreras:
Zooming de joven/Young zooming
Alvaro Herreras:
El cielo está entelillado/Webed sky
Alvaro Herreras:
Vendimia familiar/Family grape harvest
Alvaro Herreras:
¿Qué dirección?/What direcction?
Alvaro Herreras:
Las venas de la vid [VI]/Grapevine's veins [VI]
Alvaro Herreras:
Las venas de la vid [V]/Grapevine's veins [V]