SBA73: No volíeu ser pares? Au, a tibar!
SBA73: Dos cavalls / Two horses
SBA73: Perafita 1900
SBA73: Música popular / Folk music
SBA73: Les Heures
SBA73: Mirada directa / Hard stare
SBA73: Gratapalles / Cirl bunting
SBA73: Mallarenga blava / Blue tit
SBA73: Made in Sabadell
SBA73: Memòria perduda / Lost history
SBA73: Gat al marge / Cat in the bush
SBA73: Cel de Sant Pere
SBA73: Capsigrany! / Woodchat Shrike
SBA73: Tots els tons del vespre / Shades of dusk
SBA73: Materials pel niu / Building the nest
SBA73: Alimentant la canalla / Feed your children
SBA73: Tenim gana, tenim gana, tenim gana! / More food!
SBA73: Un vespre suau / Soft golden dusk
SBA73: Per Tutatis! / Lumbering storm
SBA73: El meu primer llamp / My first lightning
SBA73: Blau electric / Electric blue
SBA73: Abellerol / European bee-eater
SBA73: Enboirat després de la pluja / After the rain
SBA73: Estornell a Perafita / European starling
SBA73: L'inspector de pinyes / Inspecting cones
SBA73: Esparver vulgar / Eurasian Sparrowhawk
SBA73: De cop, un aligot / Sudden buzzard
SBA73: La Serra d'Ensija a l'hivern / Winter in the Serra d'Ensija
SBA73: Ales desplegades / Spread your wings
SBA73: Sobre el Lluçanès / Above our shire