[@]Jendrix56:
Tributo al pop-art ( Tribute to pop-art)
[@]Jendrix56:
Expo Pont del Petroli (Puente del Petroleo) BADALONA
[@]Jendrix56:
Color en movimiento - Color in movement
[@]Jendrix56:
Entre el azul y el amarillo - Between the blue and yellow
[@]Jendrix56:
La venganza se sirve en plato frio - The revenge is served in cold plate
[@]Jendrix56:
Tan cansado - So tired
[@]Jendrix56:
La cuchara - The spoon
[@]Jendrix56:
Agujeros negros , en un florido universo (Black hole in a flowers universe)
[@]Jendrix56:
La soledad del perdedor - The loneliness of the loser
[@]Jendrix56:
Geometrica explosion de color ( Geometric color explosion)
[@]Jendrix56:
Romper la noche con color - Break the night with colour
[@]Jendrix56:
Mi pequeña coleccion de siluetas (My small collection of silhouettes)
[@]Jendrix56:
Levitacion -Levitation
[@]Jendrix56:
Metropolis (tribute)
[@]Jendrix56:
Otro dia en el mundo - Another day in the world
[@]Jendrix56:
Testigo mudo de mil historias - Silent witness of a thousand stories
[@]Jendrix56:
Poder viajar hacia atras en el tiempo - To travel backward in the time
[@]Jendrix56:
Para llenarlo de imaginacion - To fill it of imagination
[@]Jendrix56:
Justo en el vertice de la vida - Just in the vertex of life
[@]Jendrix56:
Extraño color azul - Strange blue color
[@]Jendrix56:
El hombre ritmico - The rhythm man
[@]Jendrix56:
Quien ha robado mi mundo ? ( Viviendo en un mundo vacio ) - who has stolen my world ? (Living in the empty world )
[@]Jendrix56:
A traves de mi TV (fragmentos de la pelicula La Ley de la Calle) - Through my TV (Rumble Fish film fragments)
[@]Jendrix56:
Nunca pongamos barreras a la libertad
[@]Jendrix56:
Interiores - Interiors
[@]Jendrix56:
Una porcion de mi futuro - A portion of my future
[@]Jendrix56:
Paseando a la vida - Walking to the life
[@]Jendrix56:
Todos estamos esperando tener buenas noticias - We all are expecting to have good news
[@]Jendrix56:
Perturbadora invitacion ( Perturbing invitation )
[@]Jendrix56:
Mi nuevo detector de aves-My new detector of birds