[@]Jendrix56: Lunes de nubes - Monday of clouds
[@]Jendrix56: Quiero que el mundo se pare- I want the world to stop
[@]Jendrix56: Quien mato al verano..? - Who Killed the summer..?
[@]Jendrix56: John The Revelator
[@]Jendrix56: Black Harvest - Negra cosecha
[@]Jendrix56: Placeres Solitarios -Solitary Pleasures
[@]Jendrix56: En un mar de dudas - In a sea of doubts
[@]Jendrix56: Esperando una señal - Waiting for a sign
[@]Jendrix56: "Cegado" por las sombras - "Blinded" by the shadows
[@]Jendrix56: ...y si el mar tuviera la respuesta - ...and if the sea has the response
[@]Jendrix56: ....sobre una vida rota -...about a broken life
[@]Jendrix56: En cierto momento pise la luna -In certain moment tread on the moon
[@]Jendrix56: Poder acariciar el cielo - (I want to caress the sky )
[@]Jendrix56: Cuando el silencio se viste de oro - When the silence dresses of gold
[@]Jendrix56: El que cuida tus noches - The one that takes care your nights
[@]Jendrix56: Version azul
[@]Jendrix56: VIVA LA VIDA...27-05-09 ROMA FINAL CHAMPION LEAGUE
[@]Jendrix56: Al otro lado del espejo (descansan todos mis sueños) - On the other side of the mirror ( all my dreams rest )BW Version
[@]Jendrix56: Jan - Square format (2.11)
[@]Jendrix56: Necesario viaje al interior de mi mismo - Necessary trip to the inside myself
[@]Jendrix56: Donde perdi todos mis sueños e ilusiones (nueva version)- Where I lost all my ilusions and dreams
[@]Jendrix56: Hay dias que da miedo asomarse a la ventana...homenaje a Edgar Alan Poe There is days that I am afraid of seeing the window
[@]Jendrix56: "Pintando" a la vida con optimismo (V2.10) - "Painting" to life with optimism(V2.10)
[@]Jendrix56: Hijos de un futuro incierto - Children of an uncertain future
[@]Jendrix56: Esperando nada - Waiting for nothing
[@]Jendrix56: Lady Fantay ...version color
[@]Jendrix56: Demasiado viejo para cambiar el mundo - Too old to change the world
[@]Jendrix56: El paraiso de Norman Bates - Norman Bates paradise
[@]Jendrix56: El paraiso de Norman Bate 2- Norman Bate paradise 2
[@]Jendrix56: Al otro lado de la vida - in the other side of life