Louis Bastien: Le « décrocheur »... (The "drop-out"…)
Louis Bastien: Prison barres-barres... 08
Louis Bastien: L'offrande... (The offering...)
Louis Bastien: BRRRR...
Louis Bastien: Le lien... (The link...)
Louis Bastien: Les portes de l’enfer… (The gates of hell…)
Louis Bastien: Décor automnal... (Autumn decor...)
Louis Bastien: Le « porte-feuille »...
Louis Bastien: Prison barres-barres... 03
Louis Bastien: Sans dessus dessous... (Without upside down...)
Louis Bastien: Gardez le sourire… (Keep the smile…)
Louis Bastien: Le vieux silo... (The old silo...)
Louis Bastien: À l'ombre de Hitchcock... (In the shadow of Hitchcock...)
Louis Bastien: Les canaux... 02 (The channels... 02)
Louis Bastien: Les Marques... (The brands...)
Louis Bastien: Prison barres-barres… 16
Louis Bastien: Le séchoir à linge... (The clothes dryer...)
Louis Bastien: Mauvaise adresse... (Wrong address...)
Louis Bastien: Le collage...
Louis Bastien: La détresse... (Distress...)
Louis Bastien: Regards sur une main-courante... (Looking down a ramp...)
Louis Bastien: La pêche à la « roche » ! (« Rock » fishing...)
Louis Bastien: Paysage à tribord...
Louis Bastien: Le coeur à l'ombre... (The heart in the shade...)
Louis Bastien: Ferrures colossales...
Louis Bastien: La vieille tour... (The old tower…)
Louis Bastien: La chorale... (The choir...)
Louis Bastien: Eh oui...
Louis Bastien: L'escale... liée