| Alex Monty |: On some little piece of paper
| Alex Monty |: For Serene
| Alex Monty |: Et la mer et l'amour ont l'amer pour partage
| Alex Monty |: I was neither living nor dead, and I knew nothing
| Alex Monty |: et in Arcadia ego
| Alex Monty |: You want to go home, but you know there's no one there for you
| Alex Monty |: Not to find one's way around a city does not mean much...
| Alex Monty |: Incomprehensible spirit, sometimes light, sometimes sea
| Alex Monty |: On nature and man
| Alex Monty |: One must imagine Sisyphus happy
| Alex Monty |: Il arrive un moment où on n’imite plus que soi
| Alex Monty |: lights off
| Alex Monty |: Après-midi en Bretagne...
| Alex Monty |: Moments d'été
| Alex Monty |: I smiled,—for what had I to fear?
| Alex Monty |: Homme libre, toujours tu chériras la mer
| Alex Monty |: Holes...
| Alex Monty |: Je suis fou de toi
| Alex Monty |: Rest, think, or just rest
| Alex Monty |: Sur le soupir de l'amie...
| Alex Monty |: Pause...
| Alex Monty |: Qui ne voit pas la morte en rose est affecté d’un daltonisme du cœur
| Alex Monty |: Onde a terra se acaba e o mar começa
| Alex Monty |: Fade out
| Alex Monty |: L'enfer, c'est l'attente sans espoir...
| Alex Monty |: Pietà, or the not so dead Jesus
| Alex Monty |: There must be a world elsewhere
| Alex Monty |: Avec le temps...