ferrerjosepm1: Aterrizaje. Landing
ferrerjosepm1: Aterrizaje. Landing
ferrerjosepm1: Acorazado Aurora, desde el cual se dio la orden para empezar la revolución de octubre. Battleship Aurora, from which the order was given to start the October revolution.
ferrerjosepm1: Tiovivo. Carousel.
ferrerjosepm1: Arrivederci Roma
ferrerjosepm1: Trabajo duro de verano en el campo. Hard summer work in the field.
ferrerjosepm1: Recuerdos de La Habana. Memories of Havana.
ferrerjosepm1: Coca Cola versión cubana. Coca Cola Cuban version.
ferrerjosepm1: Recuerdos de La Habana. Memories of Havana.
ferrerjosepm1: Llagut, barco de pesca i hoy de recreo. Llagut, fishing boat today of recreation
ferrerjosepm1: Transportando el forraje para el invierno. Carrying the fodder for the winte
ferrerjosepm1: Defensa disuasoria. Deterrent Defense
ferrerjosepm1: Azotea del Palau Güell. Roof of the Palau Güell.
ferrerjosepm1: Tranvía antiguo de Hèlsinki . Hèlsinki old tram.
ferrerjosepm1: Torre de Comunicacionesde Collserola. Collserola Communications Tower.
ferrerjosepm1: Antigua panaderia. Old bakery
ferrerjosepm1: Caza de la aviación republicana, Policarpov I-16 llamado también Mosquito, 1936-1939. Republican aviation fighter, Policarpov I-16 also called Mosquito, 1936-1939.
ferrerjosepm1: Tractor navegando entre un mar de viñas. Tractor navigating through a sea of ​​vines.
ferrerjosepm1: Volando por los Pirineos. Flying through the Pyrenees.
ferrerjosepm1: Fin de semana. Weekend.
ferrerjosepm1: Cerca de El Prat…aviones. Near El Prat…planes.
ferrerjosepm1: Taxi con alas. Taxi with wings