ferrerjosepm1:
Aterrizaje. Landing
ferrerjosepm1:
Aterrizaje. Landing
ferrerjosepm1:
Acorazado Aurora, desde el cual se dio la orden para empezar la revolución de octubre. Battleship Aurora, from which the order was given to start the October revolution.
ferrerjosepm1:
Tiovivo. Carousel.
ferrerjosepm1:
Arrivederci Roma
ferrerjosepm1:
Trabajo duro de verano en el campo. Hard summer work in the field.
ferrerjosepm1:
Recuerdos de La Habana. Memories of Havana.
ferrerjosepm1:
Coca Cola versión cubana. Coca Cola Cuban version.
ferrerjosepm1:
Recuerdos de La Habana. Memories of Havana.
ferrerjosepm1:
Llagut, barco de pesca i hoy de recreo. Llagut, fishing boat today of recreation
ferrerjosepm1:
Transportando el forraje para el invierno. Carrying the fodder for the winte
ferrerjosepm1:
Defensa disuasoria. Deterrent Defense
ferrerjosepm1:
Azotea del Palau Güell. Roof of the Palau Güell.
ferrerjosepm1:
Tranvía antiguo de Hèlsinki . Hèlsinki old tram.
ferrerjosepm1:
Torre de Comunicacionesde Collserola. Collserola Communications Tower.
ferrerjosepm1:
Antigua panaderia. Old bakery
ferrerjosepm1:
Caza de la aviación republicana, Policarpov I-16 llamado también Mosquito, 1936-1939. Republican aviation fighter, Policarpov I-16 also called Mosquito, 1936-1939.
ferrerjosepm1:
Tractor navegando entre un mar de viñas. Tractor navigating through a sea of vines.
ferrerjosepm1:
Volando por los Pirineos. Flying through the Pyrenees.
ferrerjosepm1:
Fin de semana. Weekend.
ferrerjosepm1:
Cerca de El Prat…aviones. Near El Prat…planes.
ferrerjosepm1:
Taxi con alas. Taxi with wings