xavier varahus: 2 botes, 1 salvavidas/ 2 boats, 1 lifesaver
xavier varahus: buen fin de semana/ nice weekend
xavier varahus: a donde en mis sueños me lleve una barca
xavier varahus: las barcas no navegan solas/ boats do not sail alone
xavier varahus: duskwatching
xavier varahus: las barcas son para el verano (II)/ boats are for the summer (II)
xavier varahus: camino a seguir/ course of follow
xavier varahus: camino hacia el sol/ way to the sun
xavier varahus: en la arena he dejado mi barca/ in the sand I have left my boat
xavier varahus: de espaldas al mar/ back to the sea
xavier varahus: paraje natural/ natural place
xavier varahus: la soledad de las cosas/ loneliness of the things
xavier varahus: la mujer de negro/ the woman in black
xavier varahus: no existen nubes feas/ there are no ugly clouds
xavier varahus: me conformo con un camino con varias salidas/ I would be content with a path with several issues
xavier varahus: sin vacaciones, pero en la playa.../ no vacation, but on the beach...
xavier varahus: algún día me subo a uno de estos/ one day I'll climb on these one
xavier varahus: remembranzas del pasado/ past memories
xavier varahus: the photographer...
xavier varahus: molino harinero de San Antonio/ San Antonio flour mill (Guardamar D.S., Spain)
xavier varahus: los árboles no entienden de razonamientos/ trees do not understand about reasoning
xavier varahus: convergencia/ convergence
xavier varahus: siempre amanece/ always dawn
xavier varahus: master & commander
xavier varahus: las barcas son para el verano/ boats are for the summer
xavier varahus: respira, siente, camina,...nace un nuevo día/ breathe, feel, walk,... a new day is born