vitoriafalabella:
reminiscences of a short-sighted dream / reminiscenze di un sogno miope / reminiscências de um sonho míope
vitoriafalabella:
sky cries ... / il cielo piange ... / o céu chora ...
vitoriafalabella:
Confusion of dreams and a lost reality / Confusione di Sogni ed una realtà perduta / Confusão de sonhos e uma realidade perdida
vitoriafalabella:
entrei pelo cano!
vitoriafalabella:
the complexity of human acts and the semplicity of the essences/ la complessità degli atti umani e la semplicità dell' essenze / a complexidade dos atos humanos e a simplicidade das essências
vitoriafalabella:
twin souls / anime gemelle / almas gêmeas
vitoriafalabella:
balls of life / balli della vita / bailes da vida
vitoriafalabella:
the absent presence / la presenza assente / a presença ausente
vitoriafalabella:
The shed's door / La porta del baraccone / A porta do barraco
vitoriafalabella:
"The Bamboo and the Poesy" / "Il Bambù e la Poesia" / "O Bambu e a Poesia"
vitoriafalabella:
Ways and Detours / Modi e Deviazioni / Modos e Desvios
vitoriafalabella:
Narcissus Myth / Il Mito di Narciso / O Mito de Narciso
vitoriafalabella:
Fragments / Frammenti / Fragmentos
vitoriafalabella:
and the end is born ... / e nasce il fine ... / e nasce o fim ...
vitoriafalabella:
The Superman / Il Super uomo / O Super-homem
vitoriafalabella:
"Che palle!" / Ora, bolas!
vitoriafalabella:
entertaing reasons / trattenendo ragioni / entretendo razões
vitoriafalabella:
"portrait in black and white" / "ritratto in bianco e nero" / "retrato em branco e preto"
vitoriafalabella:
crossed ways / cammini incrociati / caminhos cruzados
vitoriafalabella:
"Saudosa Maloca"
vitoriafalabella:
7(?) capital sins / 7(?) peccati capitali / 7(?) pecados capitais
vitoriafalabella:
lights never turned off / luci mai spente / luzes jamais apagadas