vitoriafalabella: reminiscences of a short-sighted dream / reminiscenze di un sogno miope / reminiscências de um sonho míope
vitoriafalabella: sky cries ... / il cielo piange ... / o céu chora ...
vitoriafalabella: Confusion of dreams and a lost reality / Confusione di Sogni ed una realtà perduta / Confusão de sonhos e uma realidade perdida
vitoriafalabella: entrei pelo cano!
vitoriafalabella: the complexity of human acts and the semplicity of the essences/ la complessità degli atti umani e la semplicità dell' essenze / a complexidade dos atos humanos e a simplicidade das essências
vitoriafalabella: twin souls / anime gemelle / almas gêmeas
vitoriafalabella: balls of life / balli della vita / bailes da vida
vitoriafalabella: the absent presence / la presenza assente / a presença ausente
vitoriafalabella: The shed's door / La porta del baraccone / A porta do barraco
vitoriafalabella: "The Bamboo and the Poesy" / "Il Bambù e la Poesia" / "O Bambu e a Poesia"
vitoriafalabella: Ways and Detours / Modi e Deviazioni / Modos e Desvios
vitoriafalabella: Narcissus Myth / Il Mito di Narciso / O Mito de Narciso
vitoriafalabella: Fragments / Frammenti / Fragmentos
vitoriafalabella: and the end is born ... / e nasce il fine ... / e nasce o fim ...
vitoriafalabella: The Superman / Il Super uomo / O Super-homem
vitoriafalabella: "Che palle!" / Ora, bolas!
vitoriafalabella: entertaing reasons / trattenendo ragioni / entretendo razões
vitoriafalabella: "portrait in black and white" / "ritratto in bianco e nero" / "retrato em branco e preto"
vitoriafalabella: crossed ways / cammini incrociati / caminhos cruzados
vitoriafalabella: "Saudosa Maloca"
vitoriafalabella: 7(?) capital sins / 7(?) peccati capitali / 7(?) pecados capitais
vitoriafalabella: lights never turned off / luci mai spente / luzes jamais apagadas