UBU ♛:
...nell'archivio dei sortilegi o l'ombra della sera!...spells or in the shadow of the evening ...
UBU ♛:
...alcuni volano sul dorso, con grossi becchi deformi, simili a lucchetti e a serrature, carichi di escrescenze colorate, e sono ciechi...
UBU ♛:
..alla luce delle candele... sfinita dalle parole...// .. in the light of candles ... exhausted by words ...
UBU ♛:
... le nostre speranze erano un equivoco,come pioggia in una serata di Novembre...... our hopes were a mistake, like rain on a night of November....
UBU ♛:
... tutte le storie che premono in un groviglio alle radici della primavera... all the stories that push the roots in a tangle of spring ......
UBU ♛:
...il giorno artificiale si tingeva ormai a poco a poco dei colori di un'alba qualsiasi... ... the day was tinged artificial now, little by little the color of dawn any ...