sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Parlement du Canada (côté nord) / Parliament of Canada (north side) (EXPLORE 2013.12.02)
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Réunion syndicale / Union meeting
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Un miroir dans la ville / Mirror in the city
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Triangles (Musée des Beaux Arts du Canada / National Gallery of Canada, Ottawa...voir plus bas / see below)
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Colline du Parlement (Canada) Parliament Hill (v.2)
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: L'homme aux grandes jambes / The man with long legs
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Rouille dans la ville / Rust in the city
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Rayonnement du Musée des beaux-arts du Canada
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Un château pour Don Quichotte / A Don Quixote's castle
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Demain est encore vague... / Tomorrow it's still up in the air...
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: "MAMAN", araignée de Louise Bourgeois's spyder called "MAMAN"
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Édifice de la Confédération du Canada / Confederation building of Canada
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Accès interdit / Restricted access
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Reflets urbains / Urban reflections (3)
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Derrière le Parlement du Canada (coin est) / Behind the Parliament of Canada (east corner)
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Vos papiers SVP! / Identification card, please!
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Colline du Parlement (Canada) Parliament Hill
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Musée des Beaux Arts du Canada / National Gallery of Canada, Ottawa
sevyl (de plus en plus avec YouPic...de moins en m: Pont Chaudière...le côté obscur (Chaudière Bridge...Dark side of the...bridge!)