FOTOS PARA PASAR EL RATO:
CARDO COMO AMULETO EN PUERTA DE ASNURRI, CATALUÑA. (THISTLE AS AN AMULET IN DOOR OF ASNURRI, CATALONIA) (THISTLE COM UN AMULET DE PORTA D'ASNURRI, CATALUNYA.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
MACETAS METÁLICAS DE LOS PIRINEOS. (POT METAL IN THE PYRENEES.) (OLLA METALL ALS PIRINEUS.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
SOMBRAS GÓTICAS SE PASEAN POR EL CLAUSTRO. (GOTHIC SHADOWS WILL WALK THROUGH THE CLOISTER) (OMBRES VAN CAMINAR AL VOLTANT DEL CLAUSTRE GÒTICS.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
MEDITANDO BAJO LA SOMBRA, SOBRE LA INMORTALIDAD DEL CANGREJO. (MEDITATING UNDER THE SHADOW, ON THE IMMORTALITY OF THE CRAB.) (MEDITANT SOTA L'OMBRA, EN LA IMMORTALITAT DEL CRANC.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
NO ENCONTRÉ LO QUE ESTABA BUSCANDO. (I DIDN'T FIND WHAT I WAS LOOKING FOR) (TROBAVA QUÈ ESTAVA BUSCANT PER.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
JAIME BALMES, PIENSA EN LOS CLAROSCUROS DE LA VIDA. (JAIME BALMES, THINKS IN THE SHADES OF LIFE) (JAIME BALMES, PENSA EN LES OMBRES DE LA VIDA.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
SAN JORGE, MATA AL MALIGNO DRAGÓN. (SAN GEORGE, KILL THE EVIL DRAGON) (SANT JORDI, MATA EL DRAC MAL.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
LA FUENTE DE LA ETERNA JUVENTUD. (THE FOUNTAIN OF ETERNAL YOUTH.) (LA FONT DE LA JOVENTUT ETERNA.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
SOÑANDO EN UN VIAJE DE ENSUEÑO. (DREAMING A DREAM TRIP.) (SOMIAR AMB UN VIATGE DE SOMNI.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
POSTRE LUJURIOSO DE MERENGUE. (LUSTFUL OF MERINGUE DESSERT.) (LUXURIÓS DE POSTRES DE LLET MERENGADA.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
QUE GRACIA ES COMPRAR EN EL PASEO DE GRÀCIA. ( THAT GRACE IS TO BUY AT THE PASEO DE GRACIA) (QUE LA GRÀCIA ÉS COMPRAR EN EL PASSEIG DE GRÀCIA.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
MADRE FELIZ (HAPPY MOTHER) (MARE FELIÇ)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
MAS VALE PÁJARO EN MANO, QUE CIEN VOLANDO. (BETTER BIRD IN HAND, THAN ONE HUNDRED FLYING) (MILLOR OCELL EN MÀ QUE CENT VOLANT)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
LA MODELO DEL CUADRO, COMIENDO GRATIS. (THE BOX MODEL, EATING FREE) (EL MODEL DE CAIXA, MENJAR GRATIS.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
PARED AMARILLA ASIÁTICO EN EL BARRIO CHINO. (YELLOW WALL ASIAN IN CHINATOWN) (PARET GROGA ASIÀTICA A BARRI XINÈS)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
GRAFFITI EN EL BARRIO CHINO DE BARCELONA. (GRAFFITI IN THE NEIGHBORHOOD CHINESE IN BARCELONA) (GRAFFITI EN EL BARRI XINÈS DE BARCELONA.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
FLORECEN EN EL BALNEARIO DEL PIRINEO CATALÁN DESDE 1775 (THEY BLOOM IN THE CATALAN PYRENEES SPA SINCE 1775) (FLOREIXEN AEL SPA DEL PIRINEU CATALÀ DES DE 1775)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
BICICLETAS ESPERANDO A GAUDÍ. (BICYCLES HOPING TO GAUDÍ) (BICICLETES ESPERANT DE GAUDÍ.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
BEBE AGUA DE LA FUENTE DE LAS CANALETES, PARA VOLVER A BARCELONA CADA TARDE A PASEAR. (DRINKING WATER FROM THE SOURCE OF THE CANALETES, TO RETURN TO BARCELONA EVERY AFTERNOON TO STROLL.) D'AIGUA DE LA FONT DE LES CANALETES, RETORN A BARCELONA CA
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
CHALECOS REFLEJANTES TRABAJANDO EN BARCELONA (REFLECTIVE WORKING IN BARCELONA VESTS) (TREBALLANT A BARCELONA ARMILLES REFLECTANTS.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
VIENE, VIENE, VIENE UN POCO MAS A LA IZQUIERDA, SALIENDO DEL PUERTO (IT COMES, IT COMES, IT COMES A LITTLE MORE TO THE LEFT, LEAVING PORT) (VE, VE, VE UNA MICA MÉS A L'ESQUERRA, DEIXANT EL PORT)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
CYNARA SEDUCIDA POR ZEUS Y CONVERTIDA EN LA FLOR DE LA ALCACHOFA. (CYNARA SEDUCED BY ZEUS AND CONVERTED INTO THE ARTICHOKE FLOWER.) ( CYNARA SEDUÏT PER ZEUS I CONVERTIT EN LA FLOR DE LA CARXOFA.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
SE DESVANECEN LOS RECUERDOS. (MEMORIES FADE.) (RECORDS S'ESVAEIXEN.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
PRONTO SUCUMBIRÁN EN EL ZUMO DEL DESAYUNO. (SOON THEY WILL SUCCUMB IN THE BREAKFAST JUICE.) (AVIAT VAN SUCUMBIR EN EL SUC DE L'ESMORZAR.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
LAS CASAS MEDIEVALES SE MIRAN AL ESPEJO DEL RÍO FLUVIÀ. (THE MEDIEVAL HOUSES ARE OVERLOOKING THE FLUVIÀ RIVER MIRROR) ( LES CASES MEDIEVALS AMB VISTA SOBRE EL RIU FLUVIÀ MIRALL)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
EN ESTE LUGAR SE OYE COMO CRECE LA HIERBA. (IN THIS PLACE ARE HEARD AS THE GRASS GROWS.) (EN AQUEST LLOC SE SENTEN COM L'HERBA CREIX.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
AQUÍ SOLO ENTRA Y SALE EL AIRE. (HERE ONLY ENTERS AND LEAVES THE AIR.) ( AQUÍ NOMÉS ENTRA I SURT L'AIRE.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
VENTANA MEDIEVAL SE ASOMA A LAS ROSAS LLENAS DE SANTA PAZ. (MEDIEVAL WINDOW OVERLOOKING ROSES FULL OF HOLY PEACE. ) ( FINESTRA MEDIEVAL AMB VISTA SOBRE ROSES PLENS DE SANTA PAU.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
PUERTA BLINDADA, PROHIBIDO EL PASO A LA CIUDAD AMURALLADA. (FORBIDDEN PASSAGE TO THE WALLED CITY, ARMORED DOOR.) (PROHIBIT PAS A LA CIUTAT EMMURALLADA, BLINDATS PORTA.)
FOTOS PARA PASAR EL RATO:
EN CORNELLÁ, TRABAJANDO EN EL REVELADO DE LAS PLACAS DE LAS FOTOGRAFÍAS DEL MONASTERIO DE POBLET, CON LAS QUE GANÓ LA MEDALLA DE ORO. BARCELONA 31 OCTUBRE 1945