martinsland: o gosto do desejo em Paquetá - "the taste of desire at Paquetá,Rio de Janeiro,Brazil"
martinsland: retrato para Nicanor (homenagem a Chico Buarque) - "portrait for Nicanor (tribute to Chico Buarque, Brazilian singer and composer)"
martinsland: retrato para as flores do desejo - "portrait for the flowers of desire"
martinsland: a grandeza do desejo em Marajó - " the greatness of the desire in Marajó - (Marajó Island,Pará,Brazil)"
martinsland: delicadeza de Itaparica - (Ilha de Itaparica,Bahia,Brasil) - "Itaparica's delicacy - (Itaparica Island,Bahia,Brazil)"
martinsland: o dia das canções de amor de Aline Maria - " Aline Maria's love songs day"
martinsland: o dia da duvida de Ana Lucia - " the doubt's day of Ana Lucia"
martinsland: a volta de Madalena - "Madeleine's return"
martinsland: retrato para Lais,a cabrocha dos meus dias de desejo - "Picture for Lais,the woman of my desire days"
martinsland: retrato para Cecilia e as tardes musicais de Caymmi - "picture for Cecilia and the afternoons of Caymmi's music"
martinsland: retrato para Luzia,a cabrocha que abriu as portas do céu. - "picture for Luzia,the woman who opened the gates of heaven."
martinsland: retrato para Mariana,no dia do pecado vespertino. - " picture for Mariana,on the day of sin."
martinsland: retrato para Flora,a cabrocha dos grandes lábios macios como a carne do cajú - "picture for Flora, woman of big lips soft as the flesh of the cashew."
martinsland: retrato para Jandira,a matogrossense de Aquidauana - "picture for Jandira. the woman of Aquidauna's city"
martinsland: a mulata do amor,da dor,da paz e do tormento.(Jussara) - "the woman of love, pain, peace and torment.(Jussara)"
martinsland: retrato para Jussara,vestida com a cor de Iansã.( Bahia,Brasil) - "picture for Jussara, dressed in the colors of Iansã. (Bahia,Brazil)"
martinsland: Dandára,filha de Adelino,a mulata que habita meus sonhos - (primavera de 2004,ao som de Marvin Gaye) - "Dandára,daughter of Adelino,the mulata that dwelleth my dreams - (spring 2004,listening to the music of Marvin Gaye)" - SOLD -
martinsland: Bruna,quando os dias eram de Sol (Bahia,2004) - "Bruna,when the days were of Sun - (Bahia,2004)"
martinsland: cabrochas na rua Maciel de cima ( Salvador,Bahia) - " women at Maciel's street ( Salvador,Bahia)"
martinsland: Maria Alice ao piano,nos dias que conversávamos sobre bossa nova - (Bahia,2004) "Maria Alice at the piano, in the days talking about bossa nova - (Bahia,2004)"
martinsland: nascimento de Venus(num bordel na Bahia)-homenagem a Botticelli -birth of Venus(at Bahia's brothel) tribute to Botticelli
martinsland: dona flor e seus dois maridos (homenagem a jorge amado) " dona flor and her two husbands ( tribute to jorge amado,brazilian's writer)"
martinsland: minha nêga na janela numa quarta feira de cinzas,quando eu me fui (Bahia,2004) - " my girl on the window, on an ash wednesday, when I'm gone (Bahia, Brazil, 2004)"
martinsland: minhas doces amigas (num bordel da Bahia,2004)- "my sweet friends (at a Bahia's brothel,Brasil,2004)
martinsland: dinorah,mulata que gostava de chico(num bordel da bahia,2004)- "Dinorah, mulata who liked Chico (at a Bahia's brothel,Brasil, 2004)
martinsland: give me a full momma
martinsland: yellow duck
martinsland: a delicadeza da união - " the delicacy of the union "
martinsland: retrato para a bela flor de Itaunas - " portrait for the beautiful flower of Itaúnas,Espirito Santo,Brazil"
martinsland: a eterna lembrança de Itamaracá - "the eternal memory of Itamaracá,Pernambuco,Brazil"