Lélia Valduga: Contando curvas...counting curves!
Lélia Valduga: Santiago - Chile
Lélia Valduga: Valle Nevado - Chile
Lélia Valduga: O caminho para chegar a Portillo é fantástico!/The way to get to Portillo's fantastic!
Lélia Valduga: E quando você chegar ao topo, antes ou depois de esquiar, pode tomar um banho de piscina, com esta vista!/And when you reach the top, before or after skiing, take a swin in the pool with this view!
Lélia Valduga: Cordilheiras - imagem de boas vindas do Chile!/ Ridges - welcome picture of Chile!
Lélia Valduga: Catedral Metropolitana de Santiago / Metropolitan Cathedral of Santiago
Lélia Valduga: E monumentos que recordam a história e se perdem no meio do burburinho!/ And monuments that recall the story and get lost in the din!
Lélia Valduga: Burburinho que chega de metrô e assiste a espetáculos incríveis!/ Rumble arriving by subway and watch the incredible spectacle!
Lélia Valduga: E que se prepara para começar seu próprio espetáculo!/ And who is preparing to start your own show!
Lélia Valduga: A rigor, o mesmo espetáculo para pessoas do mundo inteiro! / Strictly speaking, the same spectacle to people throughout the world!
Lélia Valduga: Mas também há quem retrate tudo em silêncio, na ponta do pincel! / But there are those who portray it in silence, at the tip of the brush!
Lélia Valduga: E há quem se cala e espera, para poder cantar Santiago, no cair da tarde! / And there are those who keep silent and wait to be able to sing Santiago, in the late afternoon!
Lélia Valduga: Dia do Amigo, brindo a vocês todos os dias! Obrigada!/ Friend's Day, I toast to you every day! Thank you! (EXPLORE)
Lélia Valduga: Quarta Sunset - Da asa do avião, estou voltando!/ Saturday Sunset - From the wing of the plane, I'm coming! (EXPLORE)
Lélia Valduga: Chile - Em Portillo, é preciso chegar devagar para acreditar no que você está vendo!/Chile - Portillo is necessary to go slowly to believe what you see! (EXPLORE)
Lélia Valduga: Praça de Armas de Santiago do Chile, um lugar para todos! / Plaza de Armas, Santiago de Chile, a place for everyone!
Lélia Valduga: CHILE - Alegria com sensação térmica de 20º C abaixo de zero! / CHILE - Joy with wind chill of 20 below zero!
Lélia Valduga: Chile - Do alto de Valparaíso o velho porto! /Chile - Valparaiso At the top of the old port!
Lélia Valduga: Está todo mundo assim "empulerado" (empilhado) por causa do frio! / Everybody is so "empulerado" (stacked) because of the cold!
Lélia Valduga: Huuuuuuu..... dá um sorriso para mim?!!!
Lélia Valduga: SUNSET - VALPARAÍSO - CHILE
Lélia Valduga: Bom final de semana!
Lélia Valduga: Chile - Porto de Valparaiso. Um cartão postal! Fachada de uma antiga casa, construída de zinco! (EXPLORE)
Lélia Valduga: Construções modernas disputando espaço com a história./Modern buildings vying for space with history.
Lélia Valduga: Artisan stone!
Lélia Valduga: Leaving Santiago - Chile
Lélia Valduga: Valle Nevado - Chile
Lélia Valduga: The streets of Valparaíso - Chile
Lélia Valduga: Viña del Mar - Chile