Ігор Кириловський: Visiting Professor Zvarych | В гостях у професора Зварича
Ігор Кириловський: Visiting Professor Zvarych | В гостях у професора Зварича
Ігор Кириловський: Visiting Professor Zvarych | В гостях у професора Зварича
Ігор Кириловський: The seats in the parterre. Random street scene | Місця в партері. Випадкова вулична сцена
Ігор Кириловський: Prof. Peter Rychlo reads poems by Paul Celan in his own translation | Проф. Петро Рихло читає вірші Пауля Целана у власному перекладі
Ігор Кириловський: Ready for the invasion of vampires! | До навали вампірів готові!
Ігор Кириловський: Prof. Peter Rychlo reads poems by Paul Celan in his own translation | Проф. Петро Рихло читає вірші Пауля Целана у власному перекладі
Ігор Кириловський: Before the TV report | Перед ТВ репортажем
Ігор Кириловський: Visiting Professor Zvarych | В гостях у професора Зварича
Ігор Кириловський: Mother-in-law's instructions before the wedding | Настанови тещі перед вінчанням
Ігор Кириловський: Wedding in the church of St. Paraskeva
Ігор Кириловський: Teens on Herrengasse | Підлітки на Герренґассе
Ігор Кириловський: Crazy stool | Скажена табуретка
Ігор Кириловський: Visiting Professor Zvarych | В гостях у професора Зварича
Ігор Кириловський: The seats in the parterre. Random street scene | Місця в партері. Випадкова вулична сцена
Ігор Кириловський: Photographer Vasyl Salyga (aka SaVa)
Ігор Кириловський: Evening cafe | Вечірнє кафе
Ігор Кириловський: Taya and sunflowers | Тая та соняшники
Ігор Кириловський: Unfamiliar girl at the bus stop | Незнайома дівчина на зупинці
Ігор Кириловський: After the work shift | Після робочої зміни
Ігор Кириловський: Visiting Professor Zvarych | В гостях у професора Зварича
Ігор Кириловський: Red Currant | Порічки
Ігор Кириловський: Acorns | Жолуді
Ігор Кириловський: Rose of Sharon - Hibiscus Syriacus - Maike
Ігор Кириловський: Just married | Щойно одружились
Ігор Кириловський: Advocate | Адвокат