Karim Gómez: "Será un reencuentro inesperado en noche azul, sí ya lo verás..."
Karim Gómez: The days get shorter amd the nights get cold. I like the autumn but this places is getting old.
Karim Gómez: We’re flying high. We’re watching the world pass us by
Karim Gómez: You have lost too much love to fear, doubt and distrust.
Karim Gómez: Now you're just somebody that I used to know.
Karim Gómez: Is there still magic in the midnight sun, or did you leave it back in '61?
Karim Gómez: ¿A que no sabes donde he vuelto hoy?
Karim Gómez: This soul, it's all fired up.
Karim Gómez: And dreamed of para-para-paradise everytime he closed his eyes. (Explore)
Karim Gómez: Te espero en el centro de la tierra.
Karim Gómez: The sky is full of dreams.
Karim Gómez: Cuatro mil días después de aquel año obcecado no se por donde empezar...
Karim Gómez: recuerda que si caímos en picado es porque a veces fuimos nubes con la mente
Karim Gómez: Como un proyeccionista de cine lanzando al aire la luz que nos engaña al pasar...
Karim Gómez: It ain't hard to hold, when it shines like gold. You'll remember me.
Karim Gómez: The days get shorter and the nights get cold. I like the autumn but this place is getting old.
Karim Gómez: I’ve been swallowed by this wreck that you call your life.
Karim Gómez: Hoy yo no quiero vivir en la ciudad más triste que llora por afición y si me dejan huir descalzo y de puntillas que Dios se ha ido a dormir.
Karim Gómez: El arte donde tu quieras.
Karim Gómez: Starlight
Karim Gómez: Called Out In The Dark