karamel_ooo:
Hace mucho, muchîsimo tiempo, en la prøspera ciudad de Hamelin,
karamel_ooo:
Aleluya
karamel_ooo:
Flor haciendo de anfitriona / Flor acting as hostess
karamel_ooo:
mi Unicornio azul ayer se me perdiø / Yesterday I lost my blue unicorn
karamel_ooo:
ABRACADABRA pata de cabra
karamel_ooo:
Flor cautivada por otros ilustradores / Flor captivated by other illustrators
karamel_ooo:
y tu qué miras ? / and what are you staring at?
karamel_ooo:
asociaciøn de enanos y gnomos / Assossiation of dwarfs and gnomes
karamel_ooo:
Shhhhhh !!!
karamel_ooo:
ABRACADABRA librerîa para niños / ABRACADABRA, childrens' bookstore
karamel_ooo:
admirando a los competidores / admiring the competitors
karamel_ooo:
Sitges
karamel_ooo:
ñam ñam
karamel_ooo:
pinkflor
karamel_ooo:
no vale... vos no salîs / Not fair... you don't come out
karamel_ooo:
OpaLaLå / Oopsi daisy!
karamel_ooo:
chts / chts
karamel_ooo:
hay que ser muy macho para querer subir / you have to be a real macho man to want to climb
karamel_ooo:
primer escaløn / first step
karamel_ooo:
merchandising
karamel_ooo:
todos para uno... / all for one...