karamel_ooo: Hace mucho, muchîsimo tiempo, en la prøspera ciudad de Hamelin,
karamel_ooo: Aleluya
karamel_ooo: Flor haciendo de anfitriona / Flor acting as hostess
karamel_ooo: mi Unicornio azul ayer se me perdiø / Yesterday I lost my blue unicorn
karamel_ooo: ABRACADABRA pata de cabra
karamel_ooo: Flor cautivada por otros ilustradores / Flor captivated by other illustrators
karamel_ooo: y tu qué miras ? / and what are you staring at?
karamel_ooo: asociaciøn de enanos y gnomos / Assossiation of dwarfs and gnomes
karamel_ooo: Shhhhhh !!!
karamel_ooo: ABRACADABRA librerîa para niños / ABRACADABRA, childrens' bookstore
karamel_ooo: admirando a los competidores / admiring the competitors
karamel_ooo: Sitges
karamel_ooo: ñam ñam
karamel_ooo: pinkflor
karamel_ooo: no vale... vos no salîs / Not fair... you don't come out
karamel_ooo: OpaLaLå / Oopsi daisy!
karamel_ooo: chts / chts
karamel_ooo: hay que ser muy macho para querer subir / you have to be a real macho man to want to climb
karamel_ooo: primer escaløn / first step
karamel_ooo: merchandising
karamel_ooo: todos para uno... / all for one...