karamel_ooo: Waitomo
karamel_ooo: Waitomo
karamel_ooo: pisa pisuela color de ciruela
karamel_ooo: osofete firulete I
karamel_ooo: para Frank's
karamel_ooo: in the morning...
karamel_ooo: Mi flia. Euge, la tía coqueta / My family. Euge, the dressy aunt
karamel_ooo: Mi flia. M. Marta, mi hna / My family. M. Marta, my sister
karamel_ooo: I'm too sexy for my lovee...
karamel_ooo: Mi flia. Claudia, mi prima segunda por parte de mi papá / My family. Claudia, my second cousin on my father's side
karamel_ooo: Mi flia, Horacio. Mi primo / My family. Horacio, my cousin
karamel_ooo: Mi flia. M. Laura mi hna / My family. M. Laura, my sister
karamel_ooo: Mi flia. Cati, mi otra hna / my family. Cati, my other sister
karamel_ooo: yupppiiiiii !!!! / WEEEEE!!!!
karamel_ooo: no andaba muerto, andaba de parranda / he wasn't dead, he was partying arround
karamel_ooo: Uíjale !
karamel_ooo: http://www.christmasinthepark.co.nz/auckland.html
karamel_ooo: Pedro sin el lobo / Peter without the wolf
karamel_ooo: buscando el tesoro perdido / looking for the lost treasure
karamel_ooo: tenacidad, convicciøn, como quieran llamarle / tenacity, conviction, however you want to call it