karamel_ooo:
Waitomo
karamel_ooo:
Waitomo
karamel_ooo:
pisa pisuela color de ciruela
karamel_ooo:
osofete firulete I
karamel_ooo:
para Frank's
karamel_ooo:
in the morning...
karamel_ooo:
Mi flia. Euge, la tía coqueta / My family. Euge, the dressy aunt
karamel_ooo:
Mi flia. M. Marta, mi hna / My family. M. Marta, my sister
karamel_ooo:
I'm too sexy for my lovee...
karamel_ooo:
Mi flia. Claudia, mi prima segunda por parte de mi papá / My family. Claudia, my second cousin on my father's side
karamel_ooo:
Mi flia, Horacio. Mi primo / My family. Horacio, my cousin
karamel_ooo:
Mi flia. M. Laura mi hna / My family. M. Laura, my sister
karamel_ooo:
Mi flia. Cati, mi otra hna / my family. Cati, my other sister
karamel_ooo:
yupppiiiiii !!!! / WEEEEE!!!!
karamel_ooo:
no andaba muerto, andaba de parranda / he wasn't dead, he was partying arround
karamel_ooo:
Uíjale !
karamel_ooo:
http://www.christmasinthepark.co.nz/auckland.html
karamel_ooo:
Pedro sin el lobo / Peter without the wolf
karamel_ooo:
buscando el tesoro perdido / looking for the lost treasure
karamel_ooo:
tenacidad, convicciøn, como quieran llamarle / tenacity, conviction, however you want to call it