Joe Lomas: Enorme paramecio/Enormous paramecium
Joe Lomas: Alivio/Comfort
Joe Lomas: Algo le pasa al abrigo/Something´s wrong with his coat
Joe Lomas: En el bus/Inside the bus
Joe Lomas: En un vagón/In a coach
Joe Lomas: Llegada a la Estación/Arrival to the Station
Joe Lomas: Clarinete en fuga
Joe Lomas: Monja y seglar/Nun and laywoman
Joe Lomas: Rebuscando entre sus cosas/Rummaging through his thinks
Joe Lomas: Un vistazo al periódico/A look at the paper
Joe Lomas: Llega tarde/She arrives late
Joe Lomas: 5506
Joe Lomas: El azul eléctrico ayuda a la figura
Joe Lomas: Una ayuda, caballero/An aid, sir
Joe Lomas: Cuidado con el perro/Beware of the dog
Joe Lomas: Ninja y acordeón/Ninja and accordion
Joe Lomas: ¿Empanada o pie?/Pie or foot?
Joe Lomas: De ayer y de hoy/Past and present
Joe Lomas: Tomando el fresco/Taking some fresh air
Joe Lomas: Cliente invisible/Invisible customer
Joe Lomas: Señoras/Ladies
Joe Lomas: Tres americanas/Three american girls
Joe Lomas: En el mercadillo, ya se sabe.../In the street market, you know ...
Joe Lomas: Tarde de compras/A shopping evening
Joe Lomas: Cuesta/Uphill
Joe Lomas: La Gran Vía
Joe Lomas: Deseo por el bien ajeno/Desire for the good of others
Joe Lomas: Regalos de Reyes/Christmas Presents
Joe Lomas: De incógnito/Incognito
Joe Lomas: Guardianes/Watchdogs