J. LoGo: Colorful port of Honfleur (couleurs du port de Honfleur)
J. LoGo: Notre-Dame-du-port (Our Lady of the Harbour)
J. LoGo: Notre-Dame -de-Grâce (Our Lady of Grace): Votive offerings
J. LoGo: Honfleur. Reflections in the old dock (reflets du vieux bassin)
J. LoGo: Honfleur at night. Narrow streets asleep (Honfleur nocturne. Venelles endormies)
J. LoGo: Honfleur at night. shop window (Honfleur nocturne. Vitrine)
J. LoGo: Notary's. Rue de la République, Honfleur, Normandy (étude notariale, rue de la République à Honfleur)
J. LoGo: Restaurant. Rue Haute, Honfleur
J. LoGo: Honfleur, exotic city (Honfleur, une ville exotique)
J. LoGo: Romero Britto. Teddy Bear
J. LoGo: Honfleur. A mansion on the Côte de Grâce (une des maisons bourgeoises de la Côte de Grâce)
J. LoGo: Honfleur. Frontage ornament of a craft shop (décoration en façade d'une boutique d'artisanat)
J. LoGo: Festive colors of Honfleur (Couleurs de fête à Honfleur)
J. LoGo: Masts and pennants at the old port (mâts et fanions au vieux port)
J. LoGo: A flaming clump in St leonard district (un parterre flamboyant dans le quartier St. Leonard)
J. LoGo: Rue Henri de Régnier, Honfleur
J. LoGo: Hôtel de charme, Honfleur (charming hotel. Honfleur)
J. LoGo: Place Albert Sorel, Honfleur
J. LoGo: Les anges de l'église Ste. Catherine (Angels of St. Catherine church)
J. LoGo: Honfleur nocturne, quartier Ste Catherine (St. Catherine district at night, Honfleur)
J. LoGo: Une boutique au charme romantique (An exquisitely romantic shop)
J. LoGo: Notre-Dame de Grâce, Honfleur. Porche d'entrée (front porch of Notre-Dame-de-Grâce chapel)
J. LoGo: Galeries Honfleuraises (Honfleur Art Galleries)
J. LoGo: Lumineuse enseigne
J. LoGo: Moonlight and lighthouse (la lune et le phare)
J. LoGo: Honfleur. Avant-port, base Mérimée
J. LoGo: Honfleur, un port haut en couleurs (a colourful harbor)
J. LoGo: Le regard en chien de faïence
J. LoGo: Honfleur. Le lavoir, quartier St. Léonard (Open-air wash house. St. Leonard district, Honfleur)
J. LoGo: "Les embruns" à Honfleur