J. LoGo: Le port de Honfleur (Port of Honfleur)
J. LoGo: Honfleur et l'estuaire de la Seine (Honfleur and the Seine estuary)
J. LoGo: Le "pharaon fleur"
J. LoGo: A bartizan and the Virgin Mary at the Honfleur lieutenancy (vierge et échauguette à la Lieutenance de Honfleur)
J. LoGo: Bell tower in Honfleur (Clocher Honfleurais)
J. LoGo: Port de Honfleur. Sur le quai de la Lieutenance
J. LoGo: Notre-Dame de Grâce, Honfleur
J. LoGo: Marins à l'honneur aux boutiques d'Honfleur
J. LoGo: Rue de la Ville, Honfleur
J. LoGo: Honfleur, vitrine de l'art (Honfleur, a window on art)
J. LoGo: Le côté pratique des colombages
J. LoGo: Colombages et géraniums
J. LoGo: Place du puits, Honfleur
J. LoGo: La maison d'Erik Satie (Erik Satie's House)
J. LoGo: Aux berges du vieux bassin de Honfleur
J. LoGo: Port de Honfleur : le vieux bassin
J. LoGo: Détail de la fontaine, place de la porte de Rouen
J. LoGo: Charming brick in Honfleur (briques de charme à Honfleur)
J. LoGo: Le Vulcain quitte le port (The warship Vulcain is leaving the port)
J. LoGo: A private alley in Honfleur (une voie privée à Honfleur)
J. LoGo: Rue de la Ville. Flags under a cloudy sky (Rue de la Ville. Fanions sous un ciel menaçant)
J. LoGo: Ambiance festive d'une soirée Honfleuraise
J. LoGo: Some have got a crush on the Harley from the youngest age (pour certains, la passion des Harley a commencé tout petit)
J. LoGo: La "P'tite Chine" à Honfleur
J. LoGo: La Lieutenance, Honfleur
J. LoGo: Honfleur. Fountain close up (détail d'une fontaine. Place Albert Sorel, Honfleur)
J. LoGo: Tourist office & media library, Honfleur (Honfleur. Office du tourisme et médiathèque)
J. LoGo: St.Catherine neighborhood at night (Honfleur nocturne, quartier Sainte-Catherine)
J. LoGo: Rue des petites bouchères, Honfleur.
J. LoGo: Le vieux port de Honfleur et ses maisons étroites typiques (The old dock and the narrow houses of Honfleur)