*dans: 凱道是人民的廣場? 還是人民的牢籠?
*dans: Millet Harvest Festival of Yami Tribe 東清部落小米收穫祭
*dans: iraralay tribe in Lanyu island 朗島部落
*dans: 拋船儀式 Mapatotalaw
*dans: 拋船儀式 Mapatotalaw
*dans: 蠻阿威 Manwaway
*dans: why Lanyu was called <Redhead Island> ?
*dans: Tatala boat in Imorod tribe 拼板舟
*dans: Tatala boats in Lanyu 拼板舟
*dans: Left my heart at the blue beach of Dongqing bay
*dans: Tatala boats in Imorod tribe 紅頭部落 拼板舟
*dans: Tatala boats in Iranmeylek tribe 東清部落 拼板舟
*dans: Tatala boats in Iraraley tribe 朗島部落 拼板舟
*dans: Tatala boats in Yayo tribe 椰油部落 拼板舟
*dans: Tatala boats in Iratay tribe 漁人部落 拼板舟
*dans: Tatala boats in Imorod tribe 紅頭部落 拼板舟
*dans: when Yami meets Thao 當飛魚遇到白鹿
*dans: row to Fenniaolin beach am 8:37 抵達東澳粉鳥林
*dans: 抵達東澳粉鳥林
*dans: Paddling through Fenniaolin rock, am 8:26 抵達東澳粉鳥林
*dans: 阿凱 拼板舟啟航環島 第五天 round-the-island project
*dans: 阿凱 拼板舟啟航環島 第五天 round-the-island project day 5th
*dans: 阿凱 拼板舟啟航環島 第五天 round-the-island project , day 5th
*dans: Yami’s (a.k.a. Tao tribe) tatala boat met Thao’s canoes at Sun Moon lake
*dans: 雅美(達悟) 族拼板舟遇見邵族獨木舟 Yami’s tatala boat meet Thao’s canoes
*dans: 雅美族拼板舟遇見邵族獨木舟 Yami’s tatala boat meet Thao’s canoes
*dans: 雅美族拼板舟遇見邵族獨木舟 Yami’s tatala boat meet Thao’s canoes
*dans: 雅美族拼板舟遇見邵族獨木舟 Yami’s tatala boat meet Thao’s canoes
*dans: 雅美族拼板舟遇見邵族獨木舟 Yami’s tatala boat meet Thao’s canoes
*dans: 雅美族拼板舟遇見邵族獨木舟 Yami’s tatala boat meet Thao’s canoes