Giulia (giuli@):
See you soon..
Giulia (giuli@):
It's hard to tell which way is up or down or out or through the haze..
Giulia (giuli@):
Come back to what you know.
Giulia (giuli@):
It's not where you're coming from, it's where you're going to. And I just want to go with you.
Giulia (giuli@):
La ragazza con la valigia
Giulia (giuli@):
Viaggiatori viaggianti
Giulia (giuli@):
Transport. Motorways and tramlines. Starting and then stopping. Taking off and landing.
Giulia (giuli@):
We're off the rails.
Giulia (giuli@):
We are trains ourselves.
Giulia (giuli@):
Come i treni a vapore: di stazione in stazione, e di porta in porta, e di pioggia in pioggia, e di dolore in dolore, il dolore passerà..
Giulia (giuli@):
E più sarò lontano e più sarò da te.
Giulia (giuli@):
Oppure proseguire ovunque vada meglio che qua
Giulia (giuli@):
Là fuori c'è un treno di ferro, con il cuore di calce, il soffio di acido e di veleno
Giulia (giuli@):
Se fossi un vero viaggiatore ti avrei già incontrato
Giulia (giuli@):
Hidden tracks
Giulia (giuli@):
Please don't let me escape
Giulia (giuli@):
I can't wait.
Giulia (giuli@):
E la voglio fare tutta, questa strada, fino al punto esatto in cui si spegne..
Giulia (giuli@):
I'd show them the stars, and the meaning of life
Giulia (giuli@):
Ho visto gente andare, perdersi e tornare, e perdersi ancora..
Giulia (giuli@):
Tutto intorno a noi è in continuo movimento (le cose i sentimenti le persone)
Giulia (giuli@):
Mi aspetta un altro viaggio
Giulia (giuli@):
I'm the one who's always running away, and I want to stop now.
Giulia (giuli@):
Il folle volere | voglia di andare
Giulia (giuli@):
Take me away
Giulia (giuli@):
I can tell you things of different cars and trains. #1
Giulia (giuli@):
I can tell you things of different cars and trains. #2
Giulia (giuli@):
Yet another railway shot
Giulia (giuli@):
Altre forme di vita #1
Giulia (giuli@):
Altre forme di vita #2