eric t*: En rouge et bleu // In red and blue
eric t*: La passerelle // The footbridge
eric t*: L'aqueduc // The aqueduct
eric t*: L'aqueduc romain // The roman aqueduct
eric t*: Soleil couchant sur la Loire // Sunset on the Loire River
eric t*: En orange et bleu // Orange and blue
eric t*: La traversée de la Loire // Crossing the Loire River
eric t*: Parapluie sur le pont // Umbrella on the bridge
eric t*: The Rainbow Bridge
eric t*: No rainbow on the bridge
eric t*: Le train rouge // The red train
eric t*: La vie urbaine // The urban life
eric t*: L'arche // The arch
eric t*: Le chemin vers les livres // The path towards the books
eric t*: Ombres et lumière // Shadows and light
eric t*: La passerelle // The footbridge
eric t*: L'ancienne papéterie // The old paper mill
eric t*: Canal de Montech
eric t*: Eau dessus, eau dessous // Water above, water under
eric t*: Perspective
eric t*: Un monde minéral // A mineral world
eric t*: Urban life
eric t*: Le cercle // The circle
eric t*: Where am I going ?
eric t*: La passerelle mystérieuse // The mysterious footbridge
eric t*: La lumière dans la nuit // The light in the night
eric t*: Crépuscule // Dusk
eric t*: Le rayon vert // The green ray
eric t*: Le passage // The path
eric t*: Rush hour