ecatoncheires:
Sconcertato [Puzzled]
ecatoncheires:
Ciao. Hai dello zucchero? [Howdy. Got some sugar?]
ecatoncheires:
Ciliegie di vetro [Glass cherries]
ecatoncheires:
... mueh?
ecatoncheires:
Caccia alle mongolfiere [Balloon hunting]
ecatoncheires:
Mongolfiere innamorate 2008 - #13
ecatoncheires:
L'uomo più bello del mondo [Most beautiful man in the world]
ecatoncheires:
Ponte di Calatrava al casello autostradale di RE [Santiago Calatrava bridge at a local highway exit (Italy)]
ecatoncheires:
Ponte di Calatrava in RE - arco secondario [Italy - Calatrava bridge - secondary arch]
ecatoncheires:
Nuvole sul crinale [Clouds over the ridge]
ecatoncheires:
"OK cara, lo ammetto, ci siamo fatti un po' prendere la mano con questa storia del Viagra..."
ecatoncheires:
Carpe Diem (Mongolfiere innamorate 2008 - #11)
ecatoncheires:
Pecorella smarrita ["Do you happen having come across a flock, on your way up?"]
ecatoncheires:
Patchwork [was: Artist at rest]
ecatoncheires:
Perduta [Lost]
ecatoncheires:
C'è un angelo in me! [I've got an Angel in me!] :)
ecatoncheires:
Mi andrebbe giusto giusto un cambio d'olio... [I could use an oil change...]
ecatoncheires:
Rifugio Bargetana - Ligonchio (RE) - notte stellata [Starry night in Ligonchio]
ecatoncheires:
Wonderful bliss
ecatoncheires:
Italia - Parma - Torrechiara - Castello - Chiesetta [Italy - Parma - Torrechiara - Chapel of the Castle]
ecatoncheires:
Ragazza sul ponte di legno [Girl on a wooden bridge]
ecatoncheires:
"veniamo... in... pace..." ["we... come... in peace..."] :)
ecatoncheires:
Vetro rosso [red glass]
ecatoncheires:
Londra - Hyde Park - Quaaaaaack!
ecatoncheires:
Scoiattolo a pranzo - Squirrel at lunch
ecatoncheires:
Sky in your eyes
ecatoncheires:
Vista del Rifugio Vajolet dal Passo Cigolade (o Zigolade)
ecatoncheires:
Vista dal London Eye - Treni [Railway as seen from London Eye]
ecatoncheires:
Londra - London Eye
ecatoncheires:
Ponte di Calatrava a RE - passaggio pedonale [Calatrava Bridge in RE (Italy) - pedestrians reserved way]