ecatoncheires: Sconcertato [Puzzled]
ecatoncheires: Ciao. Hai dello zucchero? [Howdy. Got some sugar?]
ecatoncheires: Ciliegie di vetro [Glass cherries]
ecatoncheires: ... mueh?
ecatoncheires: Caccia alle mongolfiere [Balloon hunting]
ecatoncheires: Mongolfiere innamorate 2008 - #13
ecatoncheires: L'uomo più bello del mondo [Most beautiful man in the world]
ecatoncheires: Ponte di Calatrava al casello autostradale di RE [Santiago Calatrava bridge at a local highway exit (Italy)]
ecatoncheires: Ponte di Calatrava in RE - arco secondario [Italy - Calatrava bridge - secondary arch]
ecatoncheires: Nuvole sul crinale [Clouds over the ridge]
ecatoncheires: "OK cara, lo ammetto, ci siamo fatti un po' prendere la mano con questa storia del Viagra..."
ecatoncheires: Carpe Diem (Mongolfiere innamorate 2008 - #11)
ecatoncheires: Pecorella smarrita ["Do you happen having come across a flock, on your way up?"]
ecatoncheires: Patchwork [was: Artist at rest]
ecatoncheires: Perduta [Lost]
ecatoncheires: C'è un angelo in me! [I've got an Angel in me!] :)
ecatoncheires: Mi andrebbe giusto giusto un cambio d'olio... [I could use an oil change...]
ecatoncheires: Rifugio Bargetana - Ligonchio (RE) - notte stellata [Starry night in Ligonchio]
ecatoncheires: Wonderful bliss
ecatoncheires: Italia - Parma - Torrechiara - Castello - Chiesetta [Italy - Parma - Torrechiara - Chapel of the Castle]
ecatoncheires: Ragazza sul ponte di legno [Girl on a wooden bridge]
ecatoncheires: "veniamo... in... pace..." ["we... come... in peace..."] :)
ecatoncheires: Vetro rosso [red glass]
ecatoncheires: Londra - Hyde Park - Quaaaaaack!
ecatoncheires: Scoiattolo a pranzo - Squirrel at lunch
ecatoncheires: Sky in your eyes
ecatoncheires: Vista del Rifugio Vajolet dal Passo Cigolade (o Zigolade)
ecatoncheires: Vista dal London Eye - Treni [Railway as seen from London Eye]
ecatoncheires: Londra - London Eye
ecatoncheires: Ponte di Calatrava a RE - passaggio pedonale [Calatrava Bridge in RE (Italy) - pedestrians reserved way]