衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
Way leading to Stone Mansion Farm land
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
農場裡的波斯菊海
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
Patron God of the Stone Mansion flower farm 農場上的土地公
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
農場裡的波斯菊
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
Windy afternoon! 強風知勁草
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
三芝鄉 石頭厝 Lines and Curves of roof top..
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
石頭厝 Stone Mansion Farmland
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
三芝鄉 石頭厝 The open Courtyard of Stone Mansion Farmland
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
Sunflowers in the field 向日葵花田
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
波斯花海 Sea of Flowers
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
Ribbon of Taiwan country Flower farmland 花團錦簇的三芝石頭厝農場
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
盛夏, 三芝花田, 向日葵的忙碌工程師 - Bee
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
盛夏, 北縣三芝, 荷花田裡嬌豔的姑娘 Lotus in Sang Zi Village
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
It smiles at me....
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
Filled vs. Vacant! 留下空白
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
三芝鄉 石頭厝 The Stately house of Stone Mansion Farmland..
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
三芝鄉 石頭厝的"火"行山牆 "Fire" Gable Wall of traditional Taiwan houses.
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
Ready for blossom! 清出淤泥而不染
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
Talk to the "left"! 與過往者對話!
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
Janitor of the sunflower
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
小姐, 妳沒化妝呵? 滿臉痘痘清析可見耶! Aged Lotus!
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
A couple 一搭一唱
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
我是怪獸 .... Weird Mouth!
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
A summar short break in Mediterian Islands..
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
The coastal line of the Young Door Cafe, Sang Zi village
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
The fortress of Young Door Cafe, by the sea
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
Young Door Cafe.. 有地中海的顏色
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
The white wall by the sea.. 看海的日子
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
The white wall of the Young Door cafe... 希臘愛琴海
衛城 (Willie Chen) 的閱讀建築:
White Lotus among the pink...萬"粉"叢中一點"白"