Fernando Campanella: Dry season II (Estação seca II)
Fernando Campanella: Così è (se vi pare) II Assim é (se lhe parece) II
Fernando Campanella: Wanderer (closer view) Andarilho ( mais próximo)
Fernando Campanella: 'Sin perder la ternura' (Keeping tenderness)
Fernando Campanella: As you like it (Como se gosta)
Fernando Campanella: A king of other thrones ( Um rei de outros tronos)
Fernando Campanella: Tell me stories in B&W (Conte-me estórias em P&B)
Fernando Campanella: Landscape in B&W (Paisagem em P&B)
Fernando Campanella: Family in a cart ( Família no bagageiro )
Fernando Campanella: Early moon ( in B&W) Lua do dia ( P&B)
Fernando Campanella: Sin perder la ternura (Sem perder a ternura) ( Keeping tenderness)
Fernando Campanella: In family (Em família)
Fernando Campanella: Emerging (Emergindo)
Fernando Campanella: Almost full (Quase cheia)
Fernando Campanella: Why me? (Por que eu?)
Fernando Campanella: Rainy moods (Sob a chuva)
Fernando Campanella: Imaginary (Imaginário)
Fernando Campanella: A haze of dust (Névoa) *EXPLORED* AUGUST 28, 2010
Fernando Campanella: Em miniatura (In miniature)
Fernando Campanella: Down there (Lá embaixo)
Fernando Campanella: A tree (two approaches) Uma árvore (duas abordagens)
Fernando Campanella: My horse is the wind... (Meu cavalo é o vento...)
Fernando Campanella: Flight I (Voo I)
Fernando Campanella: Flight II (Voo II]
Fernando Campanella: Temples (Templos)
Fernando Campanella: Going home (Indo pra casa)
Fernando Campanella: In praise of shadows (Elogio da sombra)
Fernando Campanella: Beauty (A beleza)
Fernando Campanella: Perched (Pousados)