ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: porte morte parte seconda
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: Under the roof
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: The final curtain
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: safety first
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: brotherly kiss
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: "SEID BEREIT"
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: last working day
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: einfach mal abhängen
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: Processing crash
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: Tischbruch erlitten
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: keep your distance
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: Fach-Uhr-Werk
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: Waage Behauptung, fällt nicht ins Gewicht
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: wenn du Montag früh der erste bist
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: Die Monotonie des Je Je Je
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: Angebot und Nachfrage
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: Freitag ist Duschtag
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: Fahrstuhlschacht
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: Bretter, die die Welt bedeuten
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: W E L C H E ?
ƅʌυɱƒɪɲɗєɾ: F L U C H W E G