Rod Anzaldua: Un rockero Salvaje / A Wild Rockstar
Rod Anzaldua: Y el Alamo sigue de pie / And the Alamo stands still
Rod Anzaldua: Un visitante inesperado / An unexpected guest
Rod Anzaldua: A little light in the Dark / Un poco de luz en la oscuridad
Rod Anzaldua: La espera fue mucha, y se fue / The wait was very long, now he's gone
Rod Anzaldua: El Tunel / The Tunnel
Rod Anzaldua: Las bicicletas son el reflejo de nuestra niñez / Bicycles are the reflection of our childhood
Rod Anzaldua: Y miami está a un paso del horizonte / Miami is just one step away from the horizon
Rod Anzaldua: El camino año con año es más largo / The way home grows longer year after year
Rod Anzaldua: Fuego Feliz / Happy Fire
Rod Anzaldua: Un atardecer con sabor a Cuba / A sunset with some cuban flavor
Rod Anzaldua: De Grande quiero ser Halcón / When i grow up i want to be a Falcon
Rod Anzaldua: A cuatro pies / Four feet away
Rod Anzaldua: No tienes que ser adulto para usar tus converse / You don't have to be a grown up to use your converse
Rod Anzaldua: Cementerio de Zapatos / Shoe graveyard
Rod Anzaldua: Palomas / Doves
Rod Anzaldua: Una tumba en el Cementerio de Colon / A Tomb in the Columbus Cementary
Rod Anzaldua: Soledad / Loneliness
Rod Anzaldua: Cow Pattern