Вовка - добрая душа:
мотоулитка [motosnail]
Вовка - добрая душа:
световые столбы [light columns]
Вовка - добрая душа:
во всем должен быть порядок [everything should be in order]
Вовка - добрая душа:
аккуратненько №15 [neatly #15]
Вовка - добрая душа:
без прошлого нет будущего [no future without past]
Вовка - добрая душа:
ночной квадрат [night square]
Вовка - добрая душа:
родные просторы [native spaces]
Вовка - добрая душа:
Т-34
Вовка - добрая душа:
утренний поток [morning flow]
Вовка - добрая душа:
светлая перспектива [bright prospect]
Вовка - добрая душа:
^^^^^^^^_пппПппп
Вовка - добрая душа:
каток [ice rink]
Вовка - добрая душа:
снежит [snowing]
Вовка - добрая душа:
зимнебелый "Урал" [winter white "Ural"]
Вовка - добрая душа:
лунное затмение [lunar eclipse]
Вовка - добрая душа:
новогодняя геометрия [new-year geometry]
Вовка - добрая душа:
ёлочка, гори [x-mas tree, light up]
Вовка - добрая душа:
почти 2012 [so close to 2012]
Вовка - добрая душа:
краски осени [autumn colors]