WF3: 紅葉
WF3: 月の雫
WF3: 昇仙峡 (4)
WF3: cliffhanger
WF3: 昇仙峡 (3)
WF3: 昇仙峡 (2)
WF3: 昇仙峡
WF3: Cathedral of Rouen / Cathedrale de Rouen [1]
WF3: vis-a-vis
WF3: Gloriatony et forever
WF3: Confident / Sûre d'elle / 自信あり
WF3: cohabitation / 同棲
WF3: Funiculaire exit / Sortie funiculaire
WF3: Stanislas square / place stanislas
WF3: Street cleaner / nettoyeur
WF3: Eiffel Tower by night (2)
WF3: Eiffel Tower by night (1)
WF3: Reflections at Beaubourg / Reflections a Beaubourg / ポンピドゥー・センターの反射
WF3: Tackled / Tacklé
WF3: Watching for eternity / Contemplant pour l'éternité / 永遠で見ている
WF3: imperturbable / 泰然自若たる女の人
WF3: I'll never ride that thing again / Plus jamais je ne monterai dans ce machin / これに二度と乗らない!
WF3: floating and never drowning lamp posts / lampadères qui flottent mais ne coulent pas / 浮いて沈んでない街灯
WF3: entangled / emmêlé
WF3: Electricity / Electricité
WF3: And the words she says
WF3: she's watching it that's watching me / elle le regarde qui me regarde
WF3: stone towel dog / chien de pierre à la serviette (de pierre aussi)
WF3: Shinjuku, about dusk, rainy day
WF3: sake!