Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
The child smile
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Woman in green
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Rizières sur l'île aux Nattes - The green rice
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Le passage
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
The end of the new world
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Les palmiers bleus - The blue Palm Trees
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
The yellow one - Le jaune
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Jake fruit ? - Fruit de l'arbre à pain.
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Rideaux ! Shutter !
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
L'arbre du voyageur - Ravenale
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Sea, sun, silence
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Future lunch
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Singing in the rain
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Pluie Malgache - Under the rain
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
The tongue of Chameleon
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
A marche forcée
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Dindon dis-donc - Malagachian Turkey
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Un rêve d'ailleurs
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
La lumière de l'ange - Light of an angel
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
The oldest job in the world
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Mon pote le Doa
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
The head of the killer....
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Just a sunny day
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
The church of the pirats
Délirante bestiole [la poésie des goupils]:
Une injure à la misère - An insult to misery