Délirante bestiole [la poésie des goupils]: Rizières sur l'île aux Nattes - The green rice
Délirante bestiole [la poésie des goupils]: Les palmiers bleus - The blue Palm Trees
Délirante bestiole [la poésie des goupils]: Jake fruit ? - Fruit de l'arbre à pain.
Délirante bestiole [la poésie des goupils]: L'arbre du voyageur - Ravenale
Délirante bestiole [la poésie des goupils]: Pluie Malgache - Under the rain
Délirante bestiole [la poésie des goupils]: Dindon dis-donc - Malagachian Turkey
Délirante bestiole [la poésie des goupils]: La lumière de l'ange - Light of an angel
Délirante bestiole [la poésie des goupils]: Une injure à la misère - An insult to misery