heurtoirfan: Coquelicot dans un champ d'escourgeon, poppy in a field of winter barley.
heurtoirfan: Coquelicots sur le bord du chemin. Poppies along a road.
heurtoirfan: Les coquelicots en bord du champ ... Poppies on the edge of the field.
heurtoirfan: Un hortensia breton, an hydrangea in Brittany
heurtoirfan: Jardins de Bagatelle, Paris
heurtoirfan: Jardins de Bagatelle, Paris
heurtoirfan: Jardins de Bagatelle, Paris
heurtoirfan: Jardins de Bagatelle, Paris
heurtoirfan: Jardins de Bagatelle, Paris
heurtoirfan: Il pleuvait en Bretagne
heurtoirfan: Il pleuvait en Bretagne... It was raining in Brittany...
heurtoirfan: Une balade fort sympa !
heurtoirfan: Dans les jardins de Bagatelle, a Paris
heurtoirfan: Dans les jardins de Bagatelle, a Paris
heurtoirfan: Dans les jardins de Bagatelle, a Paris, la roseraie.
heurtoirfan: Un petit coin de jardin bien fleuri a Ribeauville
heurtoirfan: Dogwood, (cornouiller en francais)
heurtoirfan: Quand les coquelicots etaient en fleur... When the poppies were blooming...
heurtoirfan: Quelques fleurs vues en balade... Some flowers seen along the way ...
heurtoirfan: Insectes vus au cours de balade sur les sentiers cotiers en Bretagne
heurtoirfan: Fleurs au bord des chemins bretons
heurtoirfan: Fleurs au bord des chemins bretons
heurtoirfan: Fleurs au bord des chemins bretons
heurtoirfan: Fleurs au bord des chemins bretons
heurtoirfan: Fleurs au bord des chemins bretons
heurtoirfan: Fleurs au bord des chemins bretons