heurtoirfan:
Coquelicot dans un champ d'escourgeon, poppy in a field of winter barley.
heurtoirfan:
Coquelicots sur le bord du chemin. Poppies along a road.
heurtoirfan:
Les coquelicots en bord du champ ... Poppies on the edge of the field.
heurtoirfan:
Un hortensia breton, an hydrangea in Brittany
heurtoirfan:
Jardins de Bagatelle, Paris
heurtoirfan:
Jardins de Bagatelle, Paris
heurtoirfan:
Jardins de Bagatelle, Paris
heurtoirfan:
Jardins de Bagatelle, Paris
heurtoirfan:
Jardins de Bagatelle, Paris
heurtoirfan:
Il pleuvait en Bretagne
heurtoirfan:
Il pleuvait en Bretagne... It was raining in Brittany...
heurtoirfan:
Une balade fort sympa !
heurtoirfan:
Dans les jardins de Bagatelle, a Paris
heurtoirfan:
Dans les jardins de Bagatelle, a Paris
heurtoirfan:
Dans les jardins de Bagatelle, a Paris, la roseraie.
heurtoirfan:
Un petit coin de jardin bien fleuri a Ribeauville
heurtoirfan:
Dogwood, (cornouiller en francais)
heurtoirfan:
Quand les coquelicots etaient en fleur... When the poppies were blooming...
heurtoirfan:
Quelques fleurs vues en balade... Some flowers seen along the way ...
heurtoirfan:
Insectes vus au cours de balade sur les sentiers cotiers en Bretagne
heurtoirfan:
Fleurs au bord des chemins bretons
heurtoirfan:
Fleurs au bord des chemins bretons
heurtoirfan:
Fleurs au bord des chemins bretons
heurtoirfan:
Fleurs au bord des chemins bretons
heurtoirfan:
Fleurs au bord des chemins bretons
heurtoirfan:
Fleurs au bord des chemins bretons